<div>Wow. Thanks everyone, there was a wonderfully massive response I didn't expect. I'm enlightened, really.<br>
<br>Bekah asked:<br> <br></div><blockquote style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;" class="gmail_quote">Could the furrow possibly be the underpass of the highway?  Are they
kind of like furrows in the city's topography?  - -(I know that's a
stretch considering the context of the whole few paragraphs but it
occurred to me as a rather poetic idea.</blockquote><div><br>That was my first interpretation of it, actually.<br><br>David Payne said:<br><br><blockquote style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;" class="gmail_quote">
That sentence is so screwy that I cannot determine the object of each phrase ... does this seem close to correct?<br><br>
* "Cammed each night out of that safe furrow" -- i.e., the old man is
cammed out (pushed out by his own energies which are redirected
vertically) of that safe furrow (i.e., the straight & narrow path
of life) each night?<br><br>
* as opposed to (camming requires oppositive forces): "the bulk of this
city's waking each sunrise again set virtuously to plowing" -- i.e.,
most of the people in the city wake up each morning to dutifully plow
along the straight and narrow life ("the bulk" have sufficient mass to
overcome the counter pressure of the old man, so he is cammed out of
the safe furrow)<br><br>
* and back to the old man: "what rich soils had he turned, what
concentric planets uncovered?" -- i.e., "she" (Oedipa) is wondering
what the old man turned up during his evening plowing, which was
conducted along a different furrow than the safe furrow that the bulk
of the city woke to do? (i.e., what poetic truths have been unearthed
by this old man's shadowy, counter-culture living)<br><br>
The old man is against the day, so to speak, but one against the bulk is beaten down?</blockquote><div><br>I was thinking (sort of like Glenn pointed out) that it was "the bulk of this
city's waking each sunrise again set virtuously to plowing" that was "cammed each night out of that safe furrow", but this makes the second part of the sentence kind of misplaced ("what rich soils had he turned, what
concentric planets uncovered?"). So that, ok, now I prefer your explanation.<br><br>Robin said:<br><br><blockquote style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;" class="gmail_quote">
20 responses to "Help, please."<br>
Maybe we want to sneak in a group read of CoL49<br>
before TRP's newest goes out next August?</blockquote><div><br>Depends on how much time we will spend on Vineland or V., if we read one of them. I'm up for anything.<br></div></div>



</div>
<br>