<div dir="ltr">I thought so as well. Fortunately it doesn't really affect the translation.<br></div><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">On Tue, Jul 18, 2017 at 7:06 AM, Jochen Stremmel <span dir="ltr"><<a href="mailto:jstremmel@gmail.com" target="_blank">jstremmel@gmail.com</a>></span> wrote:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div dir="ltr">I read it different: from the sentence beginning with "The brown paper bundle" his eyes are open, the edges of his sight are simply that, with open eyes, otherwise the ladders couldn't "look" empty.<br></div><div class="HOEnZb"><div class="h5"><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">2017-07-18 12:56 GMT+02:00 Mike Jing <span dir="ltr"><<a href="mailto:gravitys.rainbow.cn@gmail.com" target="_blank">gravitys.rainbow.cn@gmail.com</a><wbr>></span>:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div dir="ltr">So the light is "suppressed" because his eyes are closed? That makes much more sense now. Thanks, David.<br><br></div><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">On Mon, Jul 17, 2017 at 5:02 PM, David Morris <span dir="ltr"><<a href="mailto:fqmorris@gmail.com" target="_blank">fqmorris@gmail.com</a>></span> wrote:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div dir="ltr">He is afraid to open his eyes to all the "mortal possibilities."  He physically feels the paper bundle, "<span style="font-size:12.8px">But it’s what’s dancing dead-white and scarlet at the edges of his sight . . . and are the ladders back up and out really as empty as they look? " (AKA those "mortal possibilities" that he may see when he opens his eyes) that is his primary concern.</span><span class="m_-2546131121805687306m_7078590090824157732HOEnZb"><font color="#888888"><div><span style="font-size:12.8px"><br></span></div><div><span style="font-size:12.8px">David Morris</span></div></font></span></div><div><div class="m_-2546131121805687306h5"><div class="m_-2546131121805687306m_7078590090824157732HOEnZb"><div class="m_-2546131121805687306m_7078590090824157732h5"><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">On Mon, Jul 17, 2017 at 3:43 PM, Mike Jing <span dir="ltr"><<a href="mailto:gravitys.rainbow.cn@gmail.com" target="_blank">gravitys.rainbow.cn@gmail.com</a><wbr>></span> wrote:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div dir="ltr"><div>OK, but I'm still confused about the sentence structure. Does it mean "But it’s what’s dancing dead-white and scarlet at the edges of his sight [that occupies his attention]"? Or just "But there is something dancing dead-white and scarlet at the edges of his sight"?<br><br></div>Also, this part of the sentence is a statement, while the second part is a question, which seems a bit odd. Wouldn't it make more sense to remove the "it's" altogether? Of course, this is just me trying to make sense of the sentence, and I could be totally off the mark.<br></div><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">On Mon, Jul 17, 2017 at 3:47 PM, David Morris <span dir="ltr"><<a href="mailto:fqmorris@gmail.com" target="_blank">fqmorris@gmail.com</a>></span> wrote:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div dir="ltr">"<span style="font-size:12.8px"> But it’s what’s dancing dead-white and scarlet at the edges of his sight" refers to his vision through his closed eyelids, which he is afraid to open.</span><span class="m_-2546131121805687306m_7078590090824157732m_4722371472583161949m_4506007398050097492HOEnZb"><font color="#888888"><div><span style="font-size:12.8px"><br></span></div><div><span style="font-size:12.8px">David Morris</span></div></font></span></div><div class="m_-2546131121805687306m_7078590090824157732m_4722371472583161949m_4506007398050097492HOEnZb"><div class="m_-2546131121805687306m_7078590090824157732m_4722371472583161949m_4506007398050097492h5"><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">On Mon, Jul 17, 2017 at 2:41 PM, Mike Jing <span dir="ltr"><<a href="mailto:gravitys.rainbow.cn@gmail.com" target="_blank">gravitys.rainbow.cn@gmail.com</a><wbr>></span> wrote:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div dir="ltr"><div>V532.1-8, P540.40-541.7 When the lights come back on, Slothrop is on his knees, breathing carefully. He knows he will have to open his eyes. The compartment reeks now with suppressed light—with mortal possibilities for light—as the body, in times of great sadness, will feel its real chances for pain: real and terrible and only just under the threshold. . . . The brown paper bundle is two inches from his knee, wedged behind the generator. But it’s what’s dancing dead-white and scarlet at the edges of his sight . . . and are the ladders back up and out really as empty as they look? <br><br></div>What is implied in this part of the sentence, since it seems structurally incomplete (I'm expecting a "that" clause at the end)? Or does "it" here refer to something specific?<br></div>
</blockquote></div><br></div>
</div></div></blockquote></div><br></div>
</blockquote></div><br></div>
</div></div></div></div></blockquote></div><br></div>
</blockquote></div><br></div>
</div></div></blockquote></div><br></div>