MDMD(8) Notes Addenda

Christine Karatnytsky christinekaratnytsky at juno.com
Sat Sep 13 01:18:56 CDT 1997


A few additions.  

Chris


243.5  "Mr. Snow"  Enoch Snow is a the name of one of the secondary
characters in the Rodgers and Hammerstein musical, Carousel.  The model
of respectable and reliable manhood, Mr. Snow's function as a character
is to serve as a foil for the scoundrel Billy Bigelow.  Snow is a
fisherman who pilots a "round-bottomed boat" (cf. 242.32--a keel is a
flat-bottomed boat) and is the object of affection of Carrie Pipperidge,
who sings, "When I Marry Mr. Snow."  The lyrics are as follows:

His name is Mister Snow,
And an upstandin' man is he.
He comes home ev'ry night in his round-bottomed boat
With a net full of herring from the sea.
An almost perfect beau,
As refined as a girl could wish,
But he spends so much time in his round-bottomed boat
That he can't seem to lose the smell of fish!

The fust time he kissed me, the whiff of his clo'es
Knocked me flat on the floor of the room,
But now that I love him, my heart's in my nose,
And fish is my fav'rite perfume!

Last night he spoke quite low,
And a fair-spoken man is he,
And he said, " Miss Pipperidge, I'd like it fine
If I could be wed with a wife.
And, indeed Miss Pipperidge, if you'll be mine,
I'll be yours for the rest of my life."

Next moment we were promised!
And now my mind's in a maze,
Fer all I look forward to
That wonderful day of days...

When I marry Mister Snow
The flowers'll be buzzin' with the hum of bees,
The birds'll make a racket in the churchyard trees,
When I marry Mister Snow,
Then it's off to home we'll go,
And both of us'll look a little dreamy-eyed,
A-drivin' to a cottage by the oceanside
Where the salty breezes blow.

He'll carry me 'cross the threshold,
And I'll be meek as a lamb.
Then he'll set me on my feet
And I'll say kinda sweet
"Well, Mister Snow, here I am!"

Then I'll kiss him so he'll know
That ev'rythin'll be as right as right ken be
A-livin' in the cottage by the sea with me,
For I love that Mister Snow--
That young, sea-farin', bold and darin'
Big, bewhiskered, over-bearin' darlin', Mister Snow!


244.31  "Dobby, is it you, whatcheer!"  Sh OED has the second meaning of
Dobby as:  a household sprite or apparition; a brownie.

551.26  "the Levant Company"  Sh OED has one of  the secondary meanings
of levant as:  to cheat by absconding; stolen, filched, purloined away. 
Given Maskelyne's revelation that the company was owned by Jews, it seems
a reasonable assumption that the choice of this word fits in with the
anti-Semitic theme.



 



More information about the Pynchon-l mailing list