The Luddite Vision
Lorentzen / Nicklaus
lorentzen-nicklaus at t-online.de
Sun Oct 24 07:32:19 CDT 1999
This morning I read Cowart's M&D review (- thanks again to Terrance). A very
clear (re)introduction to the novel. I'm going to start my second reading next
week. This time on German. Since I had some serious problems with the old
English forms back in '97, it will be a special joy for me to read the book
without a dictionary. For my third reading I'll then return to the original.
At first glance the German translation by Nikolaus Stingl seems to be adequate.
But having not studied English academically, I'm not the right person to judge
this. Thomas?
For our GRGR context the most significant passage in Cowart's essay is the
following:
"Yet Pynchon's career-long emphasis on paranoia, often taken to be
the little more than a holding of the mirror up to a
characteristic psychopathology of the age, reveals itself in his
fifth novel as potentially transformative. Pynchon sees paranoia
as a PHARMAKON - at once the poison and its remedy. Thus the
paranoia of Mason and Dixon, at first the measure of their
inconsequence, becomes the gauge of their sensitive resistance to
rationalist excess. They come to see that their line does a great
deal more than signify where Pennsylvania ends and Maryland
begins. They recognize in the Line an epistemic watershed, a
boundary between dispensations." (p. 359)
Sunny wishes, Kai
PS: Nevertheless, I doubt that Pynchon, who once wrote "we always end up loving
these folks, we cheer for Rob Roy, Jesse James, John Dillinger" (SJ-intro), is
really happy with being characterized as an "apologist for balance" (p. 361).
More information about the Pynchon-l
mailing list