GRGR(24): just before dawn (was: Pudding's death)

Lorentzen / Nicklaus lorentzen-nicklaus at t-online.de
Sat Apr 15 03:13:26 CDT 2000


 Jeremy schrieb:

 > On  p. 533, Pudding's death is described as occuring "just before dawn,
 > as he had wished". I've read this sentence enough times to have
 > internalized the notion that P would have wished to die "just before
 > dawn", but looking at it now, that wish doesn't seem very meaningful.
 > Why just before dawn? Is that the most romantic time to die? Does
 > someone in Ivanhoe die just before dawn? Did P perhaps express such a
 > wish earlier in the book and I've forgotten? There is a heavy dose of
 > irony here, assuming for the moment that he wanted to die just before
 > dawn for the putative romantic/military connotations of the hour; his
 > wish for a noble death presumably did not include the cause of death
 > being an infection contracted from eating shit.


   "oh sky above me, you pure one! high one! this is now to me your purity, 
   that there are no eternal spiders and cobwebs of reason: - (...) do you call 
   me to go and to be silent, because now - the  d a y  is coming?
   the world is deep -: and deeper than the day has ever thought. not all is 
   allowed to have its words in front of the day. but the day comes: so we take 
   leave of one another now!
   oh sky above me, you shamefaced one! glowing one! oh you my happiness just 
   before dawn! the day is coming: so we take leave of one another now! -
   thus spoke zarathustra."

 (friedrich nietzsche, --- as usual in my own poor amateur translation)- kfl 


  




More information about the Pynchon-l mailing list