GRGR (17): german samples

Paul Mackin pmackin at clark.net
Fri Jan 7 14:53:48 CST 2000


Not that anyone has said anything to the contrary but I would like to
state my observation that there is never anything judgemental or
interpretive about someone's pointing out such things in the text as
anachromisms,  misspellings, departures from the historic record,
nonidiomatic or ungrammatical renderings of a foreign language. The
commentator is not  implying the author doesn't know how to spell, or
doesn't know history, or should necessarily be making such and such
character speak their language in a prescribed way. It's merely that
interesting and possibly useful facts are being noted.

			P.





More information about the Pynchon-l mailing list