Deathfuge
Daniel Coughlin
octavian007 at hotmail.com
Sun Sep 24 16:03:45 CDT 2000
the translation i have quotes the chorus as
And death is a proud German master.
the translator takes a great many liberties with the original, but i like it
better this way ;-)
>From: "Otto Sell" <o.sell at telda.net>
>To: <pynchon-l at waste.org>
>Subject: Deathfuge
>Date: Sun, 24 Sep 2000 06:42:42 +0200
>
>"Black milk of daybreak we drink you at night
>we drink you at noon death is a master from Germany
>we drink you at sundown and in the morning we drink and we
>drink you
>
>death is a master from Germany his eyes are blue
>he strikes you with leaden bullets his aim is true
>a man lives in the house your golden hair Margarete
>he sets his pack on us he grants us a grave in the air
>he plays with the serpents and daydreams death is a master from
>Germany
>
>your golden hair Margarete
>your ashen hair Shulamith" (trans. Michael Hamburger)
>
>from:
>http://www.spikemagazine.com/0900celan2.htm
>
>Otto
>
>
_________________________________________________________________________
Get Your Private, Free E-mail from MSN Hotmail at http://www.hotmail.com.
Share information about yourself, create your own public profile at
http://profiles.msn.com.
More information about the Pynchon-l
mailing list