MDDM Ch. 70 Interdiction at sea
Terrance
lycidas2 at earthlink.net
Fri Aug 16 20:06:49 CDT 2002
jbor wrote:
>
> on 16/8/02 6:16 PM, Dave Monroe at davidmmonroe at yahoo.com wrote:
>
> > "At the moement of the Interdiction, when their Eyes
> > at length meet, what they believe they once found
> > aboard the Seahorse fails, this time, to appear."
> > (M&D, Ch. 70, p. 678)
>
> Rapport?
>
> The Warrior Path is here twinned with the attack at Sea as an
> "Interdiction". The first brought them together (39.3-13), this one breaks
> them apart.
>
> best
>
> NB "Interdiction" - interdict n. 6 (Military) to destroy (an enemy's lines
> of communication) by firepower. [13th C. from Latin *interdictum*
> prohibition, from *interdicere* to forbid, from *inter* between + *dicere*
> to say]
>
> Or, in other words, a between-text: amongst other denotations, resonances.
Also, An ecclesiastical censure that excludes a person or district from
participation in most sacraments and from Christian burial.
To page 75 and Ethelmer says,
"And they're all Dead, so what's it matter?
G&R are dead?
Dixon and Mason have been discussing the Interdiction at Sea. Note that
on page 47 this phrase i appears in quotes thus, "The Interdiction at
Sea" and the RC says it was a warning from Beyond.
At page 75 Dixon Mason speculate about being Dead or being Ghosts.
The conversation shifts in and out of the family room where Brae is
knitting, brandishing a Bodkin, Ethelmer is playing the devil's
advocate.
History to be or not to be?
"To be or not to be: that is the bare bodkin,
That makes calamity of so long life;"
Because Shakespeare was so widely and popularly known,
he could be parodied and mangled with great comic
effect,
as he was in Mark Twain's Huckleberry Finn, published
in
1884. Here Huck and Jim, while rafting down the great
Mississippi, are introduced to two rascals pretending
to be a
king and a duke, who plan to make some loot by
performing
scenes from popular Shakespeare plays. Huck and Jim
marvel at them practicing Hamlet's famous soliloquoy:
"To be or not to be: that is the bare bodkin,
That makes calamity of so long life;"
and onward and downward from there.
In Twain's time, the average school child was
literate
enough to appreciate the joke.
More information about the Pynchon-l
mailing list