pynchon conference (in danish)

thomas kyhn rovsing hj=?ISO-8859-1?B?+A==?=rnet tkrh at worldonline.dk
Fri Oct 25 10:44:12 CDT 2002


Don¹t know how many scandinavians are on this list, anyway:

her er en rapport fra Pynchon konferencen i sommer, taget fra
Meddelelsesblad for Litteraturvidenskab Københavns Universitet.

thomas

(Lektor Jørgen Egebak:)

Konference om Pynchon
Tyskland, Universitetet i Köln 14.-16. juni 2002.

Sammen med ca. 80 andre specialister og liebhavere deltog undertegnede i
ovennævnte internationale konference under hedebølgen. Konferencen har været
afrapporteret i Frankfurter Allgemeine Zeitung, Süddeutsche Zeitung, Der
Tagesspiegel og Die Tageszeitung. (Det kunne danske aviser lære af!). Nu
også i Litvid. Hovedformålet for arrangørerne, Hanjo Berressem (Köln), John
Krafft (Miami, redaktør af Pynchon Notes) og studenterne i TeamPynchon
(Köln), var at fastslå de tyske dimensioner i Pynchons værker, Tyskland som
scene og symbolsk verden, koblingen mellem tysk ingeniør-intellekt og
amerikanske konspirationsteorier (Wernher von Braun!).

Pynchon er legendarisk fordi man næsten ingenting ved om ham. Det er
baggrunden for Fosco og Donatello Dubinis film ŒA Journey into the Mind of
p¹, som blev vist og diskuteret med brødrene den første aften. Den er en
højst underfundig fremstilling af hvor besatte Pynchonfanatikerne kan være i
deres forsøg på at identificere ham og klarlægge hans historie. Et sådant
forehavende er lige så umuligt som det er at afkode hans værker komplet.

Men der blev virkelig forsøgt! Thomas Schaub (Madison) gik til den fra en
musik- synsvinkel (Wagner, Nietzsche, Schönberg). Denne tilgang blev dagen
efter fortsat på Musikvidenskab (øverst i hovedbygningen, Albert Speer 1939)
med demonstration af elektronisk musik fra Schaeffer til Stockhausen, altså
¹Radio Köln¹ (Christoph von Blumröder og Marcus Erbe, Köln). Terry Reilly
(Fairbanks) talte om hård videnskab og det paranormale i Gravity¹s Rainbow.
Det handlede særlig om de eksperimenter med såkaldte ¹Precognition Machines¹
(med militært potentiale, dobbeltbetydningen af ¹precognition¹, både profeti
og prædestination), som blev foretaget på Boeing-fabrikkerne, samtidig med
at Pynchon arbejdede dér. Reilly er Shakespeare-ekspert, men synes Pynchon
er morsommere!

Og så kom astrologen Douglas Kløvedal Lannark (Berlin) på podiet. Der er
næsten ingen grænser for Pynchons viden, også om astrologi. Tro det eller
lad være; det var faktisk et objektivt indslag på konferencen, helt ned i
detaljen, hvordan en af personernes diarré er bestemt af
planetkonstellationerne! Der blev gjort lidt grin med ham, fordi han som
clairvoyant ikke kunne forudse at hans indlæg måtte stoppes før det var
afsluttet. (Men ¹talentspejderen¹ Charles Hollander (Baltimore) og
undertegnede omdøbte ham straks til ¹Landmark¹).

Thomas Eckhardt (Bonn) behandlede Pynchons indflydelse på tysk litteratur,
bl.a. Elfriede Jelinek (som oversatte Gravity¹s Rainbow). Alexei Lalo
(Minsk) kunne tydeligt forbinde Pynchons fremstilling af magtens tomrum
efter Berlins fald med situationen i de postkommunistiske samfund ­ en
anarkistisk klage over totalitære systemer. I Hvide Rusland i dag er det
ikke tilrådeligt at studere en ¹upolitisk borgerlig¹ forfatter som Pynchon.
(Pynchon er nu absolut en ¹politisk¹ forfatter). Inger Dalsgaard (Aarhus)
forsøgte at sætte terror hos Pynchon (V2- raketterne) i sammenhæng med 11.
sept. 2001.

Om søndagen optrådte konferencens ¹stjerne¹, Friedrich Kittler (Berlin), og
viste hvordan Pynchon er i stand til at kombinere litteratur og teknologi.
Han kaldte Pynchon ¹elektromystiker¹ med brugen af f. eks. spoler,
elektroniske modstande og kondensatorer. Forskerparret Luc Herman
(Antwerpen) og Bruno Arich (Köln) gav en tandem-forelæsning som
sammenlignede den litterære fremstilling af KZ-Dora med beretningen i vagten
Mirbachs erindringer. Den 23-årige Galena Eduardova (Sofia) talte helt klart
om dekonstruktionens arkitektur, raketbasen og den tilknyttede KZ-lejr i
Peenemünde (¹Mittelwerke¹), hvilket fik os til at vibrere af fornøjelse
(svarende til de elektroniske lydbølger på Musikvidenskab).

Bernd Klähn (Bochum) påstod at de enkelte dele af Gravity¹s Rainbow er
styret af matematiske formler. Det var morsomt ­ og plausibelt! Og Jim
Neighbors (Madison) beskæftigede sig med Nietzsches indflydelse på Pynchon.
Som det blev bemærket: læseren finder det i Pynchon som vedkommende er
interesseret i ­ ligesom i Bibelen!

Konferencen blev noget forstyrret af verdensmesterskaberne i fodbold, men
det kunne opfattes som en af de interferencer der hober sig op hos Pynchon.
I pauserne (kaffe, frokost, middag) blev bl.a. rygterne diskuteret. En
mystisk anonym pengedonation var med til at gøre konferencen mulig. Men der
var ikke nogen person i trenchcoat til stede i auditoriet. I virkeligheden
sælger Pynchon heller ikke særlig godt, i amerikansk forlæggerkontekst. Her
var imidlertid samlet dele af Pynchon-familien (som John Krafft venligt
kaldte os) der til daglig er forbundet via internettet, men her var realiter
ansigter til ansigter. Dette netværk er instituttet nu også medlem af gennem
undertegnede.




More information about the Pynchon-l mailing list