A query on translation

Terrance lycidas2 at earthlink.net
Wed Apr 16 09:36:24 CDT 2003



Malignd wrote:
> 
> As once-ubiquitous toad-eater Ed McMahon was wont to
> chime, "You are correct, Sir!"

Ed has not interest in the article entitled "The Spatial and Non-spatial
Senses
of the German Preposition 'Uber'" by  Brigita Meex

Or  "The Embodied Approach to the
Polysemy of the Spatial Preposition 'on'" by 
Dinara A. Beitel, Raymond W, Gibbs, Jr. and Paul Sanders

If Ed ever gets off the couch and moves his fat ass through the space
that real people live on and communicate in he is sure to hear people
say, "I'm very interesting on learning prepositions" (and if he listens
real good maybe his prescriptive interference won't get in the way of
communication and maybe he will discover why it is lots of new yorkers
say "interested on" and why some even say "interesting on." 

"I'm interested on Leonardo but I missed the exhibit at the Metropolitan
Museum. 

I saw it. Had to wait in line ( now I wonder of the internet term
"online" will retard the use of "on line" and favor "in line)  for 2
hours and it was very crowded. People seemed very interested on the
details, some carried magnifying glasses.



More information about the Pynchon-l mailing list