Oh Molly!
Glenn Scheper
glenn_scheper at earthlink.net
Wed Jun 11 00:08:29 CDT 2003
> > What is being described here?
> This is a great question, by the way, productive and revealing.
I can hear the Lamb's voice. I'll translate Jabberwocky for you.
Recognizing from Reverend Dodgson's many works that he is privy
to arcane referents in the sacral-erotic domain of autofellatio;
knowing that it becomes the most interesting topic to those who
encounter it; this poem must be formed and broken on that anvil:
The repeated first and last stanzas represent a pre-metamorphosis
and post-metamorphosis continuity: Non-refexive dyadic sexuality.
Allow that even I must skip a few words.... Gyre for circle, and
gimble for twin suggest ordinary coitus, and I hear wadi in wabe,
a riverbed usually found dry, suggesting a vagina between usages.
Mimsy sounds feminine, flimsy and pansy. Borogoves means nothing
to me, an American, but perhaps to an Englishman, borough a city,
a feminine trope in Revelation, and Gov' governor, hence, ladies.
My first thought is perhaps some foreign language's genitive was
applied to disguise Mom, hence "mom's wrath," for a heaping dose
of Oedipal ideation came out in the onset of my acute psychosis.
However, I'll opt for my/me/mine. My younger brother with Down's
Syndrome never mastered the subject/object distinction, and used
a similar own-made pronoun "I/Me" for all references to himself.
It's clear from Revelation that God's Wrath, Greek ORGU, cognate
of orgy, refers to his orgasm, or a precursor hard-on. Webster's
"orgasm" entry shows a derivation from Sanskrit urja, violence.
To keep stanza two from having to be a flashback, I'll flop back
to the first reading, " maternal rape was a constant tempation".
Yes: Her governor, my father is weak; those slimy fucking toads!
> 'Twas brillig, and the slithy toves
> Did gyre and gimble in the wabe:
> All mimsy were the borogoves,
> And the mome raths outgrabe.
Stanza two, in quotes, reflects an overstrict lawyer or minister
father's inculcation of too-strict rules burdening the superego:
"Fall into neither monadic nor dyadic pleasure, my son, but walk
the line (Nietzsche's tightrope) of self-denial until you die."
All poets and religion seem to see a bird trope in autofellatio,
that pesher, gnasher, eagle, falcon, hanging from the sky above.
Repeated Jub, like Revelation's repeated "is fallen", suggest a
female breast morphology. Mathematically, the stability of earth
is based upon her operational idempotence: 2+2 = 2*2 = 2^2 = 4.
If self-suckling casts a glamour, as is evident of autofellatio,
they would also be menacing birds: frau's with binding snatches.
Ah, and I also hear in frumious: frisson, friction, frizzy hair.
> "Beware the Jabberwock, my son!
> The jaws that bite, the claws that catch!
> Beware the Jubjub Bird, and
> Shun the frumious Bandersnatch!"
When the bird overhead turns into a sword, there's nothing more
common to our domain than a beheading. I notice a Nabokov title
is "Invitation to a Beheading." Discuss him; I'll find a fellow.
Vorpal since Star Trek suggests to me transcendent, but at least
warped, as one must be to re-form one's body into a Klein bottle.
Certainly this sentence demands worthy before foe, so manly and
handsome may be merged. Man's-own highlights reflexive identity.
My discovery of autofellatio followed not long after learning of
autogenic relaxation (think hot and heavy, tensing and relaxing)
in murtkasana, death pose. Then I ingeniously added tumescence.
The crucifixion on the tree at the place of the skull, where the
phoenix alights to die in flame and be reborn, is autofellatio.
> He took his vorpal sword in hand:
> Long time the manxome foe he sought--
> So rested he by the Tumtum tree,
> And stood a while in thought.
I feel lazy not seeing uffish: perhaps upward, affix/attach,
affine/related to marriage, affiliate/adopt as son, affirm/
an oath: for it is in fact our true confession and baptism.
Jabberwock might combine jabbering and walking (a probable
trope of genital relations) from the two ends of the body.
Or I could plug in word, work, and wot, or less positively,
worm/serpent, worry/strangle, wrong/twisted from Webster's.
This own eye/opthalmos/hole/mouth was fervant/titallating.
He came, ejacuated, while sniffling/whistling/(N:laughing)
/breathing the PNEUMA of his tumescent/podgy/stoggy woody,
slurping/burping/warbling/gurgling come. (I'm getting silly).
> And, as in uffish thought he stood,
> The Jabberwock, with eyes of flame,
> Came whiffling through the tulgey wood,
> And burbled as it came!
One-two -- reciprocation.
Through and through. King of Kings. Recursion of reflexion.
A knicker's snack sounds good to me -- a Happy Meal (tm).
I and Emily D. attest the katabasis has earmarks of death.
Head for mind? No, he now wears the head of a Jabborwock.
> One, two! One, two! And through and through
> The vorpal blade went snicker-snack!
> He left it dead, and with its head
> He went galumphing back.
This quote is not of the same father. I told my father at the
onset of my psychosis, before my lucidity fled totally, that I
believed I must kill him, and he reacted in his everydayness.
Rather, this is the new adoptive father, Hamlet's ghost father,
Christ's father, the selfsame-son-father of the alone-begotten.
This is Coleridge's "child is father to the man" and Stevenson's
solitary meeting, sharing a pipe with his younger self figured
as obsequious servent to the master in, as I recall, South Seas.
This "Day of the Lord" act is rejoicing of angels over one saved.
> "And hast thou slain the Jabberwock?
> Come to my arms my beamish boy!
> O frabjous day! Callooh! Callay!"
> He chortled in his joy.
And life goes on...
> 'Twas brillig, and the slithy toves
> Did gyre and gymbol in the wabe:
> All mimsy were the borogoves,
> And the mome raths outgrabe.
Yours truly,
Glenn Scheper
http://home.earthlink.net/~glenn_scheper/
glenn_scheper + at + earthlink.net
Copyleft(!) Forward freely.
More information about the Pynchon-l
mailing list