Bush Vet Translation
Terrance
lycidas2 at earthlink.net
Tue Sep 2 06:38:09 CDT 2003
Maria,
Thanks for the translation.
You wrote:
The spanish translation goes this way: "[Zoyd] se dirigía a una pequeña
granja en la carretera del arroyo, donde tenía un negociete marginal de
venta de cangrejos de río a medias con un veterano de la jungla y su
familia" (Note that the words "negociete marginal" -marginal
pseudo-business-, reinforces the idea of the socially marginal means of
living of RC).
I still can't imagine **anyone** reading this as implying that RC is a
Vietnam Veteran.
More information about the Pynchon-l
mailing list