Pynchon's fat novel repudiated?
umberto rossi
teacher at inwind.it
Sun May 9 11:18:11 CDT 2004
In data 9 May 2004, verso le 9:02, Bekah si trovò a scrivere su Re:
Pynchon's fat novel repudiated?:
> I know a few Europeans who have read Underworld and they did *not*
> like it. It was too American. It truly is a very American novel (not
> necessarily "The GAN"), and much of it is very New York. It goes from
> a famous baseball game to massive consumerism and Cold War paranoia
> with Lenny Bruce and J. Edgar Hoover and the Texas Highway Killer and
> all sorts of good old-fashioned Amerikan things. I think it's hard for
> non-Americans (or even Americans under age 40) to connect with (if you
> will).
D'youy really think so? Maybe you talked to the wrong Europeans. The
US have been bombing us everyday with tons of Americana. Lenny Bruce
is a film by Bob Fosse, isn't it? That's how we know he existed. As
for Hoover, he's mentioned in so many US films and crime novels. Good
old-fashioned Amerikan things get here via soaps, via serials, via
cartoons, comics, flicks, books (US literature is the most translated
into Italian), songs lyrics and whatever. Quantico is famous because
of The Silence of the Lambs, the Bronx is the Bronx and that word is
used here quite often. While I was in the Army, they called the wing
of my barracks where cooks and truck driver slept "the Bronx wing".
We had Cold War also in Italy, thank you very much, and Angleton is
slowly becoming famous here.
You see, people outside the US get to know the US more and more
because you keep exporting the US year after year. I guess the real
problem with Underworld here is that it was published by the wrong
publishing house, but that's another matter. Anyway, it's always very
difficult to say (from your side of the pond) what is too American
for foreigners. Some things are, undoubtedly, but many of them aren't
any more...
umberto rossi
___________________
"A mulatto
An albino
A mosquito
My libido"
More information about the Pynchon-l
mailing list