ATD 541 Afrikaans word
rich
richard.romeo at gmail.com
Sun Dec 3 14:19:30 CST 2006
think we call them brown nosers or ass kissers here in the US
rich
On 12/3/06, Michel Ryckx <mryc2903 at yahoo.fr> wrote:
>
> Is rather vulgar. In Dutch it means someone who crawls into someone's
> ass. The word 'gat' means, in this case, 'ass'.
>
> You use this word about a colleague on your work of whom you think he is
> too friendly with the manager.
>
> Ya Sam schreef:
> > I have a suspicion that it's a swear word, but I couldn't find a
> > translation. The word is 'gatkruiper'. Dutch/Flemmish speeking
> > P-listers might know what it means.
>
>
>
>
>
>
> ___________________________________________________________________________
> Découvrez une nouvelle façon d'obtenir des réponses à toutes vos questions
> !
> Profitez des connaissances, des opinions et des expériences des
> internautes sur Yahoo! Questions/Réponses
> http://fr.answers.yahoo.com
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://waste.org/pipermail/pynchon-l/attachments/20061203/23ca1a01/attachment.html>
More information about the Pynchon-l
mailing list