Playboy Japan interview
Keith McMullen
keithsz at mac.com
Fri Jul 28 22:41:08 CDT 2006
That's proof the interview was not really with Pynchon.
On Jul 28, 2006, at 8:21 PM, Rcfchess at aol.com wrote:
As one example of the conceivable confusion resulting from re-
translation, I heard of this one instance where an English expression
- "out of sight, out of mind" was translated into Japanese and then
back into English, and the result was "invisible lunatic"...
RF
More information about the Pynchon-l
mailing list