Playboy Japan interview

Keith McMullen keithsz at mac.com
Fri Jul 28 22:41:08 CDT 2006


That's proof the interview was not really with Pynchon.

On Jul 28, 2006, at 8:21 PM, Rcfchess at aol.com wrote:

As one example of the conceivable confusion resulting from re- 
translation, I heard of this one instance where an English expression  
- "out of sight, out of mind" was translated into Japanese and then  
back into English, and the result was "invisible lunatic"...

RF




More information about the Pynchon-l mailing list