English Translation Bolano's 2666 in November 2008
rich
richard.romeo at gmail.com
Thu Jun 12 14:15:07 CDT 2008
that would be pretty cool
i'm enjoying nazi literature in the americas and will read savage
detectives next
and speaking of translations, Johnathan Littell's The Kindly Ones is
slated for March 2009 in english.--that'll be on my want list, too
rich
On Thu, Jun 12, 2008 at 2:34 PM, Mark Kohut <markekohut at yahoo.com> wrote:
> I had dropped a note to Mr. Sam Tanenhaus, editor of the New York Times Book
> Review, whom I have met as lightly as a butterfly, reminding him (as if he
> knew) that Pynchon is
> reputed to have read, maybe knew, Bolano, and so forth ala
> Archimboldi.........and how
> wonderful was that front-page review by TRP of Marquez back in the day, eh?,
> which he has to have known of, and how wonderful, etc"...............
>
> A--and he responded with a hint---'yes, that would be wonderful if we
> could"--- that they might be trying/have been trying to get TRP to review
> Bolano..................................
>
> Let's hope. This would be THE ONE.......Bolano's BIG
> ONE...............................
>
> Mark
>
> rich <richard.romeo at gmail.com> wrote:
>
> this looks like something to look forward to:
>
> "The monumental 2666 was published in 2004. At 1100 pages, the novel
> is divided in five "parts," four and a half of which were finished
> before Bolaño's death. Focused on the unsolved and still ongoing
> serial murders of Ciudad Juárez (Santa Teresa in the novel), the
> apocalyptic 2666 depicts the horror of the 20th century through a wide
> cast of characters, including the secretive, Pynchon-like German
> writer Archimboldi.
>
> 2666 is considered by many critics[citation needed] to be the most
> important book of its generation, a novel which opens roads through
> the unknown, a huge show of narrative power, a brilliant work of
> personal battles, blood, astonishment and geniality."
>
> rich
>
>
>
More information about the Pynchon-l
mailing list