ATDTDA was bedeutet Al Mar-Fuad?
Ian Livingston
igrlivingston at gmail.com
Thu May 8 20:21:36 CDT 2008
Way cool. The animate in man, n'est-ce pas?
On Thu, May 8, 2008 at 3:27 PM, Michael Bailey <michael.lee.bailey at gmail.com>
wrote:
> found a reference to "mar":
> Hence, for example, the word "man" can be translated into Arabic in
> several different ways: bashar (Man as a creation of God), mar'
> (mortal, ephemeral man), rajul (man as opposed to woman), insan (man
> as a social being, the human race), and so on.
>
> so, Al Mar-Fuad - the mind or heart of mortal man
> human compassion? (which would be a reasonable thing,
> the spirit of compassion tells the colonialist to turn over the
> territory to its inhabitants?)""
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://waste.org/pipermail/pynchon-l/attachments/20080508/984250a2/attachment-0001.html>
More information about the Pynchon-l
mailing list