V2nd, C3: pov in sec. viii
Mark Kohut
markekohut at yahoo.com
Sun Jul 25 14:58:08 CDT 2010
After rereading yet again.............I think David's blocking-out is better re
the text.
It better captures, I now think, the phrase "turn the corner"......
And............the scene seems more dramatic when the line
"another has been standing at the end of the corridor" is read......the other
end...
and 'the end' from a pov statue which is at the other (east) end...........
My blocking works literally, but not dramatically, nor suggestively.....nor
by covering all the verbal nuances
IMHO.
Mark
----- Original Message ----
From: David Payne <dpayne1912 at hotmail.com>
To: Pynchon-l <pynchon-l at waste.org>
Sent: Sun, July 25, 2010 3:36:30 PM
Subject: RE: V2nd, C3: pov in sec. viii
I tried to mentally block it out, too, and I saw it differently than Mark did:
I pictured the statue at the east end of the east/west corridor, in a corner
where the corridor curves around to the north. All the boxes are on the north
side of the corridor. I saw the corridor ending at a window on the west end.
Therefore, all characters would walk past the statue and toward the light.
Three questions:
1. Did the second set of characters enter the third box from the stage end?
2. Did the "other" character emerged from the first box?
3. The first sentence of the second paragraph is: "A man wearing blue
spectacles hurries into the second box from the stage end of the
corridor." Does this mean, "A man hurries from the stage end of the corridor. He
enters into the second box"? Or does it mean, "A man hurries into a box. The box
that he hurried into was the second box from the stage end of the corridor"?
I agree with Mark and John that we need to see architectural plans and a map
showing which way is west. But what building are we looking for? See Baedeker p.
37, "f. Theatres":
http://books.google.com/books?id=AnVBAAAAYAAJ&pg=PP6&dq=egypt+and+the+sudan&hl=en&ei=WFhMTPXrOsKJnQf33a3YCw&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=2&ved=0CDAQ6AEwAQ#v=onepage&q=opera%20house&f=false
The Baedeker says: "Summer theatres (actors generally Italian), in the Ezbekiyeh
Gardens and adjoining the Kasr en-Nil Terrace at the Nile Bridge".
What does that mean? That there were two summer theaters and they were both
outdoors?
Did Pynchon actually use the Khedivial Opera House which the Baedeker
identifies as used during the winter season, "the arrangement ... of which
resembles those of Italian theatres"?
See: http://en.wikipedia.org/wiki/Khedivial_Opera_House
_________________________________________________________________
Hotmail has tools for the New Busy. Search, chat and e-mail from your inbox.
http://www.windowslive.com/campaign/thenewbusy?ocid=PID28326::T:WLMTAGL:ON:WL:en-US:WM_HMP:042010_1
More information about the Pynchon-l
mailing list