GR translation: her marginally human touch
János Széky
miksaapja at gmail.com
Sat Jul 16 10:54:54 CDT 2011
Well, the whole sentence is the fiollowing: "Of all Rilke's poetry
it's this Tenth Elegy he most loves, can feel the bitter lager of
Yearning begin to prickle behind eyes and sinuses at remembering any
passage of . . . the newly-dead youth, embracing his Lament, his last
link, leaving now even her marginally human touch forever, climbing
all alone, terminally alone, up and up into the mountains of primal
Pain, with the wildly alien constellations overhead."
The subject of Mike's excerpt is not Blicero directly but the "youth"
of the poem, and this is an enlarged quotation of the original:
"They stand at the mountain's foot.
Weeping, she embraces him.
Alone, he starts his climb
up the peak of Primal Pain."
( http://www.hunterarchive.com/files/Poetry/Elegies/elegy10.html )
"She" is definitely the Lament (more precisely, the Elder Lament)
here, while Blicero has identified himself with the youth "since the
Südwest".
Yes, the figure of this elder Lament might be fused with the
ambisexual Witch aspect Blicero's character, while he may perceive
Katje as an avatar of the "young Lament", who occurs earlier in the
poem.
János
2011/7/15 Mike Jing <mikezjing at hotmail.com>:
> P99.40-41 ... the newly-dead youth, embracing his Lament, his last link,
> leaving now even her marginally human touch forever, ...
>
> Who is "she"? Why is her touch "marginally human"?
>
> Does "she" refer to "his Lament"? If so, is it an actual person, or, most
> likely, something else?
>
> Not sure if the answer is in the Tenth Elegy. Haven't had time to study it.
>
More information about the Pynchon-l
mailing list