GR translation: round black iron

Mike Jing mikezjing at hotmail.com
Wed Jun 22 09:44:13 CDT 2011


Sorry to ask again, but what does "bleeding over" mean here exactly? And what or who is bleeding over?

> Date: Wed, 22 Jun 2011 10:15:11 -0400
> From: mackin.paul at verizon.net
> To: jedkelestron at gmail.com; pynchon-l at waste.org
> Subject: Re: GR translation: round black iron
> 
> On 6/22/2011 10:03 AM, Jed Kelestron wrote:
> > Round black iron may refer to spherical wicked iron bombs used in
> > primitive mortars and made famous in cartoons:
> >
> > http://www.dreamstime.com/round-bomb-with-fuse-thumb16153545.jpg
> >
> Or could possibly refer to gas transporting pipes made of  ungalvanized  
> iron.  Good way to start a fire.
> 
> Since the Communists are expressing concern about (bleeding over) them 
> the Pollacks must be depression era unemployed Polish immigrants.
> 
> 
 		 	   		  
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://waste.org/pipermail/pynchon-l/attachments/20110622/c4e7adf3/attachment.html>


More information about the Pynchon-l mailing list