Singling up screaming skylines (was Re: Sorry)
Kai Frederik Lorentzen
lorentzen at hotmail.de
Thu Mar 24 06:21:19 CDT 2011
On 24.03.2011 01:49, Michael Bailey wrote:
> A digression sometimes is the best way to get
> where you want to go when you don't see a direct route...so...perhaps
> at the end of all our journeyings we will find ourselves screaming
> across the sky and singling up all our lines (with a little bit of
> bloomin' luck)
Taking into account the sheer size of TR (& size matters!), I don't
think you could call this
a "digression". Looks more like a friendly take-over from Gaddis-list.
But then again it was
always one of the best things on Pynchon-list to talk or hear about
other literature. I have
no problem with reading mails about Gaddis and will go on asking
questions when something
catches my interest. Doesn't mean I'll read the book (as I said, I don't
like the style of Gaddis).
But it's great to open up the list for other authors. Make one, two,
many group-reads! Even if
the groups will probably be rather small ...
Of Houellebecq's new one ("La carte et le territoire") I finished the
translation last night.
Now - it's a beautiful sunny day - I'm going to the garden to continue
my re-read in French:
"Dans les pays latins, la politique peut suffire aux besoins de
conversation de mâles d'âge
moyen ou élevé; elle est parfois relayée dans les classes inférieures
par le sport. Chez les
gens très influencés par les valeurs anglo-saxonnes, le rôle de la
politique est plutôt tenu
par l'économie et la finance; la littérature peut fournir un sujet
d'appoint" ...
How's your Kafka translation going?
Kai
More information about the Pynchon-l
mailing list