GR translation: any least mistake, in the points,

Mike Jing gravitys.rainbow.cn at gmail.com
Wed Jul 11 04:56:02 CDT 2012


P221.37-222.2   They are being pushed backward by a line of police.
Peter Sachsa is jammed inside it, trying to keep his footing, no
escape possible . . . Leni’s face moving, restless, against the window
of the Hamburg Flyer, concrete roads, pedestals, industrial towers of
the Mark flying away at over a hundred miles an hour the perfect
background, brown, blurred, any least mistake, in the points, in the
roadbed at this speed and they’re done for . . .

What is the meaning of "in the points"?  What points are we talking about here?



More information about the Pynchon-l mailing list