GR translation: mulled with the hammers of Hell
Bekah
bekah0176 at sbcglobal.net
Tue Jun 5 19:57:40 CDT 2012
to "mull" something is to heat it up and add some spice - mulling wine, brandy or bourbon is very common -
mulled bourbon:
http://www.cocktaildb.com/recipe_detail?id=1556
"Traditionally, the mixture is heated by dipping a red hot iron poker into it."
Bek
On Jun 5, 2012, at 9:56 AM, kelber at mindspring.com wrote:
> It got the sweetness pounded into it; a roundabout way of saying that the potion is hot, not sweet.
>
> Laura
>
>
> -----Original Message-----
>> From: Mike Jing <gravitys.rainbow.cn at gmail.com>
>> Sent: Jun 5, 2012 4:57 AM
>> To: Pynchon Mailing List <pynchon-l at waste.org>
>> Subject: GR translation: mulled with the hammers of Hell
>>
>> P193.27-35
>> The Ballad Of Tantivy Mucker-Maffick
>> Oh Italian gin is a mother’s curse,
>> And the beer of France is septic,
>> Drinking Bourbon in Spain is the lonely domain
>> Of the saint and the epileptic.
>> White lightning has fueled up many a hearse
>> In the mountains where ridge-runners dwell—
>> It’s a brew begot in a poison pot,
>> And mulled with the hammers of Hell!
>>
>> What does "mull" mean here? I found this:
>>
>> to heat, sweeten, and flavor with spices for drinking, as ale or wine.
>>
>> Is that it?
>
More information about the Pynchon-l
mailing list