GR translation: Attitude 8.11, Torpor, Undergraduate.
Paul Mackin
mackin.paul at verizon.net
Sat Jun 16 05:45:35 CDT 2012
On 6/16/2012 2:32 AM, Mike Jing wrote:
> P209.13-26 Well, no, Slothrop doesn’t see, not exactly. He hears
> this sort of thing from Dodson-Truck nearly every time they get
> together. The man just materialized one day, out on the beach in a
> black suit, shoulders starred with dandruff from thinning carrot hair,
> coming into view against the white face of the Casino, which trembled
> over him as he approached. Slothrop was reading a Plasticman comic.
> Katje was dozing in the sun, face-up. But when his footpads reached
> her hearing, she turned on one elbow to wave hello. The peer flung
> himself at full length, Attitude 8.11, Torpor, Undergraduate. “So this
> is Lieutenant Slothrop.”
> Four-color Plasticman goes oozing out of a keyhole, around a corner
> and up through piping that leads to a sink in the mad Nazi scientist’s
> lab, out of whose faucet Plas’s head now, blank carapaced eyes and
> unplastic jaw, is just emerging. “Yeah. Who’re you, Ace?”
>
> What does "flung himself at full length" mean? And what is "Attitude
> 8.11, Torpor, Undergraduate."? Military slang? Rocketry jargon?
> What?
>
sounds like Sir Stephen lies down on the beach
P
More information about the Pynchon-l
mailing list