GR translation: This smile asks from him more grace than...
Mike Jing
gravitys.rainbow.cn at gmail.com
Thu Mar 7 22:14:58 CST 2013
Yeah, I was thinking along the lines of "grace under fire". Some kind of
self-control, when faced with a difficult situation.
On Thu, Mar 7, 2013 at 10:12 AM, Bekah <bekah0176 at sbcglobal.net> wrote:
> Dignity? To act with dignity in the face of BS is a talent or an art - a
> kind of grace.
>
> Bekah
>
> On Mar 4, 2013, at 2:42 AM, jochen stremmel <jstremmel at gmail.com> wrote:
>
> > Gracefulness, I think.
> >
> > 2013/3/4 Mike Jing <gravitys.rainbow.cn at gmail.com>:
> >> P256.11-17 “Glad to hear it.” Slothrop is smiling. You’re on my list
> too,
> >> pal. This smile asks from him more grace than anything in his languid
> >> American life ever has, up till now. Grace he always imagined himself
> short
> >> on. But it’s working. He’s surprised, and so grateful that he almost
> starts
> >> crying then. The best part of all is not that Bounce appears fooled by
> the
> >> smile, but that Slothrop knows now that it will work for him again. . .
> .
> >>
> >> I find the word "grace" a little difficult to translate. what is the
> >> primary meaning here?
> >>
>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://waste.org/pipermail/pynchon-l/attachments/20130307/56bd20bd/attachment.html>
More information about the Pynchon-l
mailing list