And now for something completely different...

Mark Kohut mark.kohut at gmail.com
Thu Dec 10 09:29:55 CST 2015


Since from my perspective it is All About Me & Pynchon and you all are
just help re Pynchon, here is me, me, me on that wonderful NYT review
which Monte reminded us of, once again. (I also recommend you listen again to
Ian & Sylvia's great song...{learn it started as THE GUITAR RIFF
almost alone] and
then remember how it was made a hit again by the release of the movie
DIRTY DANCING,
just a bit before TRP is quoting it in the NYTBR and while you are at
it I recommend
you watch THAT imperfect and somebit-cheesy but YUGE movie actually catching a
cultural change and the time very near to TRP's Lot 47 setting and I
bet that TRP likes
almost as much as I do despite the fact it ain't Rules of the Game or Godard.

So there:
I wrote Ms. Rebecca Sinclair, NYTimes
Book Review editor at the time, congratulating
her and asking how she got to him and got him to do it? (I did not
know he was probably living in NYC at the time. I still suspected the
West or England. )

I did get a Thank You note back saying, we have our ways and got
lucky, basically...

On Thu, Dec 10, 2015 at 9:22 AM, Monte Davis <montedavis49 at gmail.com> wrote:
> MK> we should believe he was reading Marquez
>
> Indeed we should:
> http://www.nytimes.com/1988/04/10/books/the-heart-s-eternal-vow.html
>
> On Thu, Dec 10, 2015 at 8:08 AM, Mark Kohut <mark.kohut at gmail.com> wrote:
>>
>> Well, we now know Pynchon translated at least one of Cortazar's stories
>> (in Blow-Up and other stories and we should believe he was reading Marquez
>> and we know Borges, etc.
>>
>> I recently read in some literary biography--Heller/bellow ? --about how
>> the whole international
>> Literary community was unanimously excited about 100 Years of Solitude in
>> the late sixties as everyone worked to get it translated and known and read.
>> Worked.
>>
>>
>>
>> Sent from my iPad
>>
>> On Dec 10, 2015, at 5:18 AM, matthew cissell <mccissell at gmail.com> wrote:
>>
>> Nice. I'll see you that link and go you one on the same subject from 1991.
>>
>> https://www.nadir.org/nadir/archiv/Kultur/Drogen/Drogen+Computernetz/Silicon_Valley.html
>>
>> entheogens have been central to the development of mathematics and Comp
>> Sci over the last few decades.
>>
>> The great pivotal period of the 60's, where so many locate the birth/
>> emergence of "postmodernism" could perhaps better be seen as what post wwII
>> chemistry was doing to the predominant paradigm: first comes Kerouac, bebop
>> and speed and just when that was asimilated and defanged came an even bigger
>> shift - LSD. The so-called collective conscious would never be the same
>> again; minds were being blown open and testing the ramparts of the old
>> regime.
>>
>>    (Go check out that Blue Boy episode - 1967 and the first episode in
>> color! -  of Dragnet to get an idea of how the whole thing was shaking up
>> society.)
>>
>>   And then comes this stuff from Latin America, crazy fiction that has
>> people turning into fish! Notice how many people get turned onto Borges at
>> the same time: it was as essential for Barths as a writer as it was for
>> Foucault as a thinker. Now what about Cortazar and Pynchon? Where do they
>> fit in all this?
>>
>> ciao
>> mc otis
>> ps. If you travel, have a safe trip. Bom Shankar.
>>
>> On Wed, Dec 9, 2015 at 8:46 PM, Keith Davis <kbob42 at gmail.com> wrote:
>>>
>>> Thought you might find this interesting...
>>>
>>>
>>> http://www.rollingstone.com/culture/features/how-lsd-microdosing-became-the-hot-new-business-trip-20151120
>>>
>>> --
>>> www.innergroovemusic.com
>>>
>>
>
-
Pynchon-l / http://www.waste.org/mail/?list=pynchon-l



More information about the Pynchon-l mailing list