GR translation: God under the aspect of Atropos
Mike Jing
gravitys.rainbow.cn at gmail.com
Mon Sep 7 03:22:31 CDT 2015
V643.7-15 “Hey Pensiero,” calls Paddy McGonigle, ya still hearin’ dat
sound?”
“Yeah uh I t’ink it’s a mouth-organ,” Pensiero busily combing up
single hairs, cutting each one a slightly different length, going back
again and again to touch up here and there . . . God is who knows their
number. Atropos is who severs them to different lengths. So, God under the
aspect of Atropos, she who cannot be turned, is in possession of Eddie
Pensiero tonight.
“I got your mouth organ,” jeers Paddy, “right here! Look! A wop
clarinet!”
What does "under the aspect of" mean here?
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://waste.org/pipermail/pynchon-l/attachments/20150907/1b478441/attachment.html>
More information about the Pynchon-l
mailing list