GR translation: potato-mash lobotomy/liquid brain damage

Mike Jing gravitys.rainbow.cn at gmail.com
Fri Dec 2 01:39:43 CST 2016


Thanks for replying, Jochen and Protomen. Just checking if my
interpretation makes sense.

Just for laughs, the published translation has the first one as
"fermented lobotomy product that resembles potato-mash", and the
second one as "liquid for curing brain damage".

On Fri, Dec 2, 2016 at 2:22 AM, Protomen <protomen at protonmail.com> wrote:
>
> Lobotomy/brain damage probably didn't have the association with acid/other
> things that they might have now? Don't think he'd have used them for
> anything other than hangover hyperbole.
>
> -------- Original Message --------
> Subject: GR translation: potato-mash lobotomy/liquid brain damage
> Local Time: 2 décembre 2016 7:17 AM
> UTC Time: 2 décembre 2016 06:17
> From: gravitys.rainbow.cn at gmail.com
> To: Pynchon Mailing List <pynchon-l at waste.org>
>
> V527.40-528.5, P536.38-537.1-2 Our captain, Frau Gnahb, heads into
> the Greifswalder Bodden, to comb the long firths for her quarry. After
> an hour (comical bassoon solos over close-ups of the old recreant
> guzzling some horrible fermented potato-mash lobotomy out of a
> jerrican, wiping her mouth on her sleeve, belching) of fruitless
> search, our modern-day pirates head out to sea again, and up the
> eastern coast of the island.
>
> V568.33-41, P578.26-35 Slothrop waits hidden behind the Roland, a
> particularly humorless, goggle-eyed, curly-headed, pinch-waisted
> specimen. With Slothrop is an arsenal of fireworks and his assistant
> Fritz, who’s about 8, and a Wilhelm Busch original. Slothrop is a
> little nervous, unaccustomed as he is to pigherofestivals. But Fritz
> is an old hand, and has thoughtfully brought along a glazed jug of
> some liquid brain damage flavored with dill and coriander and
> distilled, unless Haferschleim means something else, from oatmeal.
> “Haferschleim, Fritz?” He takes another belt, sorry he asked.
>
> Does lobotomy/brain damage allude to the effect of the fermented
> drinks, or something else altogether?
> -
> Pynchon-l / http://www.waste.org/mail/?list=pynchon-l
>
>
-
Pynchon-l / http://www.waste.org/mail/?list=pynchon-l



More information about the Pynchon-l mailing list