A Brief History of Seven Killings

Jemmy Bloocher jbloocher at gmail.com
Wed Feb 3 01:30:07 CST 2016


I'm also just at the beginning of this, just shy of your 50 and I agree. At
least when my Jamaican friend speaks to other Jamaicans I don't understand
anything (or very little) and I don't have trouble with this. A necessity I
think. When my friend speaks to me she speaks entirely in English. Now I
write this it all seems rather contrived modifying in novel form.
On 3 Feb 2016 04:32, "Keith Davis" <kbob42 at gmail.com> wrote:

> Probably sounds stupid and arrogant. He's the Jamaican, not me, and it t
> does flow. Anybody else read it yet?
>
> Sent from my iPad
>
> > On Feb 2, 2016, at 11:19 PM, Keith Davis <kbob42 at gmail.com> wrote:
> >
> > With the gift card my son gave me for Christmas, I bought this book, and
> have delayed gratification as long as possible. I'm about 50 pages in, and
> I dig it, but I have one comment, which I reserve the right to back off of
> or see corrected. He's sometimes writing in patois, which is hip, and which
> those who speak it seem to be able to adjust according to how much they
> want you to get it, if my own experience is to be relied upon. Even so, it
> seem like mon white up de patois to mak im mo ez...I can dig it, it can be
> unintelligible. Just my observation at an early point. It just seems a
> little uneven or unauthentic. Maybe his characters actually sound like
> that...
> >
> > Sent from my iPad
> -
> Pynchon-l / http://www.waste.org/mail/?listpynchon-l
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://waste.org/pipermail/pynchon-l/attachments/20160203/d29a4e4c/attachment.html>


More information about the Pynchon-l mailing list