GR translation: full of the Earth

Monte Davis montedavis49 at gmail.com
Mon Jan 4 10:30:19 CST 2016


I read it as more of the drug connoisseurship we had between Säure and
Gustav on V442. Wine experts speak of_terroir_, how a particular region's
soil and microclimate are reflected in the flavor. Presumably Saure can
taste every nuance along the way from coca leaves through the extracted
paste to the highly refined Merck of Darmstadt product...

On Mon, Jan 4, 2016 at 11:03 AM, Mike Jing <gravitys.rainbow.cn at gmail.com>
wrote:

> V683.21-32, P696.35-697.7   Säure got a lotta gall picking on other
> people’s language like this. One night, back when he was a second-story
> man, he had the incredible luck to break into the affluent home of Minne
> Khlaetsch, an astrologer of the Hamburg School, who was, congenitally it
> seems, unable to pronounce, even perceive, umlauts over vowels. That night
> she was just coming on to what would prove to be an overdose of Hieropon,
> when Säure, who back in those days was a curly-haired and good-looking kid,
> surprised her in her own bedroom with his hand around an ivory chess Läufer
> with a sarcastic smile on its face, and filled with good raw Peruvian
> cocaine still full of the Earth—“Don’t call for help,” advises Säure
> flashing his phony acid bottle, “or that pretty face goes flowing off of
> its bones like vanilla pudding.”
>
> What does "full of the Earth" mean here?
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://waste.org/pipermail/pynchon-l/attachments/20160104/fba65121/attachment.html>


More information about the Pynchon-l mailing list