Re: GR translation: working off whiteman’s penance on his sin
Jochen Stremmel
jstremmel at gmail.com
Sun Jan 10 10:05:47 CST 2016
Regarding penance:
"You might give absolution or penance, but no practical advice. Tucked
snugly in some rectory of the mind, Cleanth Siegel, S.J., looked on with
approval."
And, posted earlier by Mark:
"*Espada * broken, *muleta *lost, horse disembowelled, picadors sick with
fear. Five in the afternoon, crowd screaming. Miura bull, sharp horns,
charging in. He figured there were about sixty seconds to make a decision,
and now the still small Jesuit voice, realizing that the miracle was in his
hands after all, for real, vaunted with the same sense of exhilaration
Siegel had once felt seeing five hundred hysterical freshmen advancing on
the women's dorms, knowing it was he who had set it all in motion. And the
other, gentle part of him sang *kaddishes * for the dead and mourned over
the Jesuit's happiness, realizing however that this kind of penance was as
good as any other; it was just unfortunate that Irving Loon would be the
only one partaking of any body and blood, divine or otherwise. It took no
more than five seconds for the two sides to agree that there was really
only one course to take."
2016-01-10 16:38 GMT+01:00 Monte Davis <montedavis49 at gmail.com>:
> Syntactically, I don't see any reasonable reading except that it's
> "shoeshine boy Malcolm" -- not his white customers -- who is working off
> the penance that they impose.
>
>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://waste.org/pipermail/pynchon-l/attachments/20160110/fb3ec7cb/attachment.html>
More information about the Pynchon-l
mailing list