GR translation: no, you nasty little wet-mouthed prig
Mark Kohut
mark.kohut at gmail.com
Sun Jan 17 05:11:06 CST 2016
Google Books sez that D.H Lawrence used it in Twilight in Italy..not
too many uses before Pynchon's time as captured in Google Books.
Murdoch, Sansom, others later, where it seems to have no double meanings.
On Sun, Jan 17, 2016 at 6:07 AM, Mark Kohut <mark.kohut at gmail.com> wrote:
> Urban dictionary, of the present (2005 anyway) sez:
>
> 1. Someone who gets overly excited about something.
>
> 2. A youngster.
>
> 3. After performing oral sex on a woman.
> Calm down wet mouth.
>
> Go wash out your wet mouth.
> by Mike the G December 22, 2005
> 2017
> 3
>
> WETMOUTH
> WHEN A FEMALE PERFORMS ORAL
> MAN THAT BITCH GAVE ME WETMOUTH LIKE NO OTHER!
> by TERAN June 30, 2005
> 711
>
> Seems to indicate a possible sex meaning to contrast with "priggishness".
>
> On Fri, Jan 15, 2016 at 9:46 AM, Charles Albert <cfalbert at gmail.com> wrote:
>> Perhaps illustrating a fundamental contradiction of "priggishness"....
>>
>> love,
>> cfa
>>
>>
>>
>> On Fri, Jan 15, 2016 at 9:42 AM, David Morris <fqmorris at gmail.com> wrote:
>>>
>>> Salivating, slobbering, sort of out of control. But it doesn't seem to go
>>> well with "prig" which implies an uptightness.
>>>
>>> David Morris
>>>
>>> On Fri, Jan 15, 2016 at 12:38 AM, Mike Jing
>>> <gravitys.rainbow.cn at gmail.com> wrote:
>>>>
>>>> V694.30-34, P708.16-20 Everything freezes. The sweet, icky chord hangs
>>>> in the air . . . there is no way to be at ease with it. If you try the “Are
>>>> you quite finished, Superintendent?” gambit, the man will answer, “No, as a
>>>> matter of fact . . . no, you nasty little wet-mouthed prig, I’m not half
>>>> finished, not with you . . . .”
>>>>
>>>> What does "wet-mouthed" mean here?
>>>
>>>
>>
-
Pynchon-l / http://www.waste.org/mail/?list=pynchon-l
More information about the Pynchon-l
mailing list