GR translation: silver ringing the fields of white

Perry Noid coolwithdoc at gmail.com
Fri Jan 29 13:25:32 CST 2016


Might be totally wrong but "sound of well-bred gagging" combined with
"silver ringing the fields of white" strikes a discord in my head of a
white mans vomitorium.

On Friday, January 29, 2016, Mike Jing <gravitys.rainbow.cn at gmail.com>
wrote:

> V715.36-716-3, P730.9-16   “Cyst salad,” Roger continues, “with little
> cheery-red squares of abortion aspic, tossed in a subtle dandruff dressing.”
>        There is a sound of well-bred gagging, and a regional sales manager
> for ICI leaves hurriedly, spewing a long crescent of lumpy beige vomit that
> splatters across the parquetry. Napkins are being raised to faces all down
> the table. Silverware is being laid down, silver ringing the fields of
> white, a puzzling indecision here again, the same as at Clive Moss-moon’s
> office . . . .
>
> What is "silver ringing the fields of white" trying to invoke here?
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://waste.org/pipermail/pynchon-l/attachments/20160129/48f2650d/attachment.html>


More information about the Pynchon-l mailing list