Re: GR translation: downward, dark and ruinous behind her the ground which, for the frames’ passage, defines her
Mike Jing
gravitys.rainbow.cn at gmail.com
Thu Jun 30 21:39:11 CDT 2016
Regarding "define", that's also what I thought. Thanks for the reply,
and your replies to my other posts as well.
On Thu, Jun 30, 2016 at 11:07 AM, Protomen <protomen at protonmail.com> wrote:
> I interpret "define" as what displays, makes her visible, "defines the
> contours of".
> Not sure how to make syntactic sense of that last sentence. Either in
> "downward... the ground" downward is used as "towards" (would that be
> standard or even possible?) or... the "ground" is the rainfall (ground of
> the profile, as in back-ground of the picture), or what...?
>
> -------- Original Message --------
> Subject: GR translation: downward, dark and ruinous behind her the ground
> which, for the frames’ passage, defines her
> Local Time: 15 juin 2016 8:51 AM
> UTC Time: 15 juin 2016 06:51
> From: gravitys.rainbow.cn at gmail.com
> To: pynchon-l at waste.org
>
> V94.2-15, P95.38-96.11 She has posed before the mirrors too often
> today, knows her hair and make-up are perfect, admires the frock they
> have brought her from Harvey Nicholls, a sheer crepe that flows in
> from padded shoulders down to a deep point between her breasts, a rich
> cocoa shade known as “nigger” in this country, yards and yards of this
> delicious silk spun and thrown, tied loosely at the waist, soft pleats
> falling to her knees. The cameraman is pleased at the unexpected
> effect of so much flowing crepe, particularly when Katje passes before
> a window and the rainlight coming through changes it for a few brief
> unshutterings to murky glass, charcoal-saturated, antique and
> weather-worn, frock, face, hair, hands, slender calves all gone to
> glass and glazing, for the celluloid instant poised—the translucent
> guardian of a rainfall shaken through all day by rocket blasts near
> and far, downward, dark and ruinous behind her the ground which, for
> the frames’ passage, defines her.
>
> What does the word "downward" describe? And what's the meaning of the
> word "define" here?
> -
> Pynchon-l / http://www.waste.org/mail/?list=pynchon-l
>
>
-
Pynchon-l / http://www.waste.org/mail/?list=pynchon-l
More information about the Pynchon-l
mailing list