GR translation: maybe even some stag dames
Mike Jing
gravitys.rainbow.cn at gmail.com
Fri Nov 25 02:33:07 CST 2016
Got it. Thanks for the reply.
On Thu, Nov 24, 2016 at 5:00 AM, Heikki R
<situations.journeys.comedy at gmail.com> wrote:
> To my knowledge it means "partnerless dames".
>
>
> Heikki
>
> On Thu, Nov 24, 2016 at 11:19 AM, Mike Jing <gravitys.rainbow.cn at gmail.com>
> wrote:
>>
>> V510.6-14, P518.25-33 Slothrop is listening to faraway peripatetic
>> tuba and clarinet being joined in on now by trombone and tenor sax,
>> trying to pick up a tune . . . and to the bursts of laughter from
>> soldiers and girls . . . sounds like a party down there . . . maybe
>> even some stag dames . . . “Say, why don’t we, uh . . . what was
>> your—” Närrisch, leather scarecrow, trying to ignore Slothrop’s
>> behavior, has decided to dismantle his firebomb: he uncorks the vodka
>> and waves it under his nose before taking a belt. He beams, cynical,
>> salesmanwise, up at Slothrop. “Here.” A silence under the white wall.
>>
>> What are "stag dames"?
>> -
>> Pynchon-l / http://www.waste.org/mail/?listpynchon-l
>
>
-
Pynchon-l / http://www.waste.org/mail/?list=pynchon-l
More information about the Pynchon-l
mailing list