GR translation: scaling the walls of an honest ceremonial plexus

Mike Jing gravitys.rainbow.cn at gmail.com
Mon Jul 10 14:20:21 CDT 2017


V509.35-510.5, P518.13-24   No, but even That only flickers now briefly
across a bit of Slothropian lobe-terrain, and melts into its surface,
vanishing. So here passes for him one more negligence . . . and likewise
groweth his Preterition sure. . . . There is no good reason to hope for any
turn, any surprise I-see-it, not from Slothrop. Here he is, scaling the
walls of an honest ceremonial plexus, set down on a good enough vision of
what’s shadowless noon and what isn’t. But oh, Egg the flying Rocket
hatched from, navel of the 50-meter radio sky, all proper ghosts of
place—forgive him his numbness, his glozing neutrality. Forgive the fist
that doesn’t tighten in his chest, the heart that can’t stiffen in any
greeting. . . . Forgive him as you forgave Tchitcherine at the Kirghiz
Light. . . . Better days are coming.

The "ceremonial plexus" here would be the "Holy Center", right? And what
does the "50-meter" in "50-meter radio sky" refer to?
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://waste.org/pipermail/pynchon-l/attachments/20170710/f0596d63/attachment.html>


More information about the Pynchon-l mailing list