NP; Good as Gold
Jochen Stremmel
jstremmel at gmail.com
Fri Jan 4 21:55:26 CST 2019
Yes, but with a little twist perhaps: ready to believe anything Linda says.
Am Sa., 5. Jan. 2019 um 04:48 Uhr schrieb Mike Jing <
gravitys.rainbow.cn at gmail.com>:
> So here "credulous" is used in the usual sense, right?
>
> 2. Too ready or willing to believe; inclined to believe on weak or
> insufficient grounds. (Now the usual sense.)
>
> On Fri, Jan 4, 2019 at 10:29 PM Jochen Stremmel <jstremmel at gmail.com>
> wrote:
>
>> I think that's what Heller intended: that you are puzzled. He's a great
>> puzzler.
>>
>> (In nearly any other context I'd say you're right: incredulously goes
>> with the grain.)
>>
>> Am Sa., 5. Jan. 2019 um 03:47 Uhr schrieb Mike Jing <
>> gravitys.rainbow.cn at gmail.com>:
>>
>>> I'm puzzled by the word "credulously" in the following passage:
>>>
>>> Several questions rose simultaneously in Gold’s mind and broke into
>>> pieces
>>> against each other in the burbling struggle to get out. “Together? Found
>>> out? How? How together? Are? What do you mean found out? What do you mean
>>> together? How are we together?”
>>> “Like this. He knows all about us.”
>>> “Knows all about us? How did he find out?”
>>> “From the children.”
>>> “From the children? How do the children know?”
>>> “I told them.”
>>> Gold looked at her steadily with a troubled eye. “You told them? You told
>>> your children? What did you tell your children?”
>>> “That we’re lovers.”
>>> “Lovers?”
>>> “You keep repeating everything I say.”
>>> Gold was lacking the necessary equilibrium for timely repartee. “Is that
>>> what we are, lovers?” he asked credulously.
>>> “Of course, darling,” answered Linda with a smile. “I’m your lover and
>>> you’re mine. What did you think we were?”
>>> Gold did not hesitate long to give the answer that first sprang to mind.
>>> “Fuckers.”
>>> “Lover is so much sweeter,” said Linda Book with the ethereal sensitivity
>>> of a poetess, “so much richer in meaning and value, don’t you think?”
>>> “Don’t you have to be very seriously in love to be a lover?” asked Gold.
>>> “Oh, no,” she corrected him. “All you have to be is a fucker.”
>>>
>>> I can't quite make sense of it. Shouldn't it be "incredulously" instead?
>>> --
>>> Pynchon-L: https://waste.org/mailman/listinfo/pynchon-l
>>>
>>
More information about the Pynchon-l
mailing list