Re: AtD translation: the thing about a Quaternion ‘is’ is that
Mark Kohut
mark.kohut at gmail.com
Sun Jun 20 11:58:46 UTC 2021
Ah, Jochen, check your answer against the question. And, yes, a wonderful joke.
Sent from my iPhone
> On Jun 20, 2021, at 7:32 AM, Jochen Stremmel <jstremmel at gmail.com> wrote:
>
> No, no, it's supposed to be a modifier for the word 'is'.
>
> (And it's not only correct, it's a joke, too. Bertie would call it a pun,
> obviously. )
>
>> Am So., 20. Juni 2021 um 12:11 Uhr schrieb Mark Kohut <mark.kohut at gmail.com
>>> :
>>
>> Yes.
>>
>> On Sun, Jun 20, 2021 at 5:18 AM Mike Jing <gravitys.rainbow.cn at gmail.com>
>> wrote:
>>
>>> P538.38-539.3 “Cambridge personality Bertie (‘Mad Dog’) Russell
>>> observed,” observed Barry Nebulay, “that most of Hegel’s arguments come
>>> down to puns on the word ‘is.’ In that sense the thing about a Quaternion
>>> ‘is’ is that we’re obliged to encounter it in more than one guise. As a
>>> vector quotient. As a way of plotting complex numbers along three axes
>>> instead of two. As a list of instructions for turning one vector into
>>> another.”
>>>
>>> So in this sentence, the word "Quaternion" is supposed to be a modifier
>> for
>>> the word " 'is' ", is that correct?
>>> --
>>> Pynchon-L: https://waste.org/mailman/listinfo/pynchon-l
>>>
>> --
>> Pynchon-L: https://waste.org/mailman/listinfo/pynchon-l
>
>
> Pynchon-L: https://waste.org/mailman/listinfo/pynchon-l
> --
> Pynchon-L: https://waste.org/mailman/listinfo/pynchon-l
More information about the Pynchon-l
mailing list