AtD translation: brakebeam stiff

Ian Livingston igrlivingston at gmail.com
Sat Mar 6 16:23:21 UTC 2021


Jochen, you’re right. I don’t and still don’t see the article you’re referring to. I’m responding only in context of Mike’s question regarding AtD. 

Sent from my iPhone

> On Mar 6, 2021, at 6:18 AM, Mark Kohut <mark.kohut at gmail.com> wrote:
> 
> I won't guess but this reminder of bindlestiff made the two words seem
> Icelandic Sparish in their connection, so to speak.
> 
>> On Sat, Mar 6, 2021 at 9:14 AM Krafft, John M. <krafftjm at miamioh.edu> wrote:
>> 
>> Compare "bindlestiff" for a hobo. But which reading, if either, might
>> that tilt us toward?
>> 
>> John
>> --
>> Pynchon-L: https://waste.org/mailman/listinfo/pynchon-l
>> 
> --
> Pynchon-L: https://waste.org/mailman/listinfo/pynchon-l


More information about the Pynchon-l mailing list