AtD translation: read us off your list of complaints

Mike Jing gravitys.rainbow.cn at gmail.com
Mon May 10 06:46:38 UTC 2021


Makes sense. Thanks, David.


On Mon, May 10, 2021 at 1:33 AM David Morris <fqmorris at gmail.com> wrote:

> A simpler explanation would be "to scratch us off your list of complaints."
>
> On Sun, May 9, 2021 at 11:54 PM David Morris <fqmorris at gmail.com> wrote:
>
>> To "read us off your list of complaints," means to resolve the complaints
>> by destroying "wrecking," eliminating, the source/cause of the complaints:
>> revenge justice.
>>
>> David Morris
>>
>> On Sun, May 9, 2021 at 11:25 PM Mike Jing <gravitys.rainbow.cn at gmail.com>
>> wrote:
>>
>>> P481.5   “You do your best,” she cried out at her mother, “to wreck us,
>>> and
>>> then you run away, out of reach, behind the wall of death.”
>>>        “You want to come out after us, out there beside the old dark
>>> river,
>>> find us, read us off your list of complaints? Somebody sooner or later’ll
>>> be happy enough to help you do that. Swear, Lake, you’ve gone sour in
>>> your
>>> old age.”
>>>        Lake woke up, but so slowly it seemed for a while that Mayva was
>>> really there in the room.
>>>
>>> What does "read us off" mean here?
>>> --
>>> Pynchon-L: https://waste.org/mailman/listinfo/pynchon-l
>>>
>>


More information about the Pynchon-l mailing list