NP but DeLillo in Chinese
Erik T. Burns
eburns at gmail.com
Tue May 25 20:39:03 UTC 2021
Well done Mike, if you could send us an image of the cover or a link
thereto that would be fun!
On Tue, May 25, 2021 at 12:14 PM Johnny Marr <marrja at gmail.com> wrote:
> Super effort Mike
>
> On Tuesday, May 25, 2021, Mark Thibodeau <jerkyleboeuf at gmail.com> wrote:
>
> > Mike! Holy moly! How did I not know you were doing this?!
> >
> > Congratulations, sir! And if I may ask, where do you put Zero K among the
> > rank of DeLillo's works? I think it is probably the best of his
> > post-Underworld novels (neck and neck with Point Omega).
> >
> > I've read it a number of times, but I imagine you've read it the
> equivalent
> > of DOZENS of times by now! I would love to hear your opinion!
> >
> > Cheers!
> > yer old pal Jerky
> >
> > On Mon, May 24, 2021 at 5:48 AM Mike Jing <gravitys.rainbow.cn at gmail.com
> >
> > wrote:
> >
> > > It took three and half years to get it to the printer, but my Chinese
> > > translation of DeLillo's Zero K is finally published! There was
> already a
> > > Chinese version published in Taiwan back in 2017, but this is the first
> > > time a Chinese translation of the book is published in mainland China.
> > > --
> > > Pynchon-L: https://waste.org/mailman/listinfo/pynchon-l
> > >
> > --
> > Pynchon-L: https://waste.org/mailman/listinfo/pynchon-l
> >
> --
> Pynchon-L: https://waste.org/mailman/listinfo/pynchon-l
>
More information about the Pynchon-l
mailing list