GR translation: could not have been from fog
David Morris
fqmorris at gmail.com
Mon Apr 18 11:16:32 UTC 2022
——————————
V14.25-28, P15.2-5 Carefully, black-shod step by step, Pirate
approached the thing. It began to slide forward to meet him, over the
cobblestones slow as a snail, leaving behind some slime brightness of
street-wake that could not have been from fog.
Here it's referring to the possibility of water accumulating on
the cobblestones from the fog, is that correct?
———————————
It says very specifically: “brightness of street-wake that *could not have
been from fog.*
So, it’s concluding that whatever is causing “the brightness the street
wake” (it *doesn’t* say “water”) is NOT from fog.
On Mon, Apr 18, 2022 at 1:58 AM Michael Bailey wrote:
> Anyway, the moistened street in the wake of the Adenoid isn’t the
> usual wetness.
> --
> Pynchon-L: https://waste.org/mailman/listinfo/pynchon-l
>
More information about the Pynchon-l
mailing list