GR translation: the inward sting of current

Mike Jing gravitys.rainbow.cn at gmail.com
Mon Jul 18 13:46:19 UTC 2022


V134.10-13, P136.24-27   desolate as the beaches beneath the nacre fog,
whose barbed wire that never knew the inward sting of current, that only
lay passive, oxidizing in the night, now weaves like underwater grass,
looped, bitter cold, sharp as the scorpion,

Here the word "current" refers to an electric current, is that correct?


More information about the Pynchon-l mailing list