GR translation: each man’s wind
Mike Jing
gravitys.rainbow.cn at gmail.com
Tue Jul 22 00:38:17 UTC 2025
V521.41-522.5, P530.36-41 Well, this is stimulant talk here, yes Enzian’s
been stuffing down Nazi surplus Pervitins these days like popcorn at the
movies, and by now the bulk of the refinery—named, incidentally, for the
famous discoverer of Oneirine—is behind them, and Enzian is on into some
other paranoid terror, talking, talking, though each man’s wind and motor
cuts him off from conversation.
What does "wind" mean here? The published translation interpreted it as
"breath", which doesn't seem right to me.
More information about the Pynchon-l
mailing list