Shadow Ticket reviewed in the New Yorker
Mike Weaver
mike.weaver at zen.co.uk
Mon Sep 22 16:41:48 UTC 2025
Well that sounds scrumptious - it'll be the aftertaste we'll be discussing.
On 22/09/2025 17:17, David Elliott wrote:
> Reading the New Pynchon Novel in a Pynchonesque America
>
> /“Shadow Ticket,” Pynchon’s first book in a dozen years, unfolds its
> conspiracies in Depression-era Milwaukee and beyond, but it lands in a
> moment when reality seems to have caught up with his fictions./
>
> *By Kathryn Schulz
> <https://www.newyorker.com/contributors/kathryn-schulz>*
>
> September 22, 2025
>
> A silhouette of a man in a hat made out of old photographs
>
> From Prohibition-era Milwaukee to the Carpathians, “Shadow Ticket”
> features nefarious cheese merchants, a missing heiress, a misplaced
> U-boat, clarinetists, motorcyclists, and schemes within schemes—along
> with a hardboiled detective trying to keep up.Illustration by Bill Bragg
>
> America, circa now. Things, most of which have been weird for a while,
> are getting distinctly weirder. The President of the United States is
> busy redecorating the White House and bent on buying Greenland. A new
> wonder drug is making people skinny. Domestic affairs are increasingly
> controlled by an upstart political entity whose official status is
> murky but whose powers are all but limitless: DOGE, or the Department
> of Government Efficiency, which was started by a multibillionaire with
> a sideline in unusual forms of transportation—rocket ships,
> Cybertrucks, Hyperloops—and named for an internet meme featuring the
> Comic Sans typeface and a Shiba Inu. Tens of millions of people,
> followers of a mysterious figure known only by the letter “Q,” believe
> that many of the nation’s leaders are involved in a global
> child-sex-trafficking ring that will one day be crushed in an
> all-encompassing, all-cleansing event called The Event.
>
> Talking dogs, strange vehicles, conspiracy theories, stupid acronyms:
> life imitates cult fiction, apparently, and somewhere along the line
> our reality started to resemble, with uncanny specificity, the
> collected works of Thomas Pynchon. This is not a welcome development,
> as even his greatest fans would affirm. For sixty-two years—beginning
> in 1963, with the publication of “V.,” and picking up momentum ten
> years later, with “Gravity’s Rainbow”—the author has been offering up
> worlds that seem much like our own except weirder and more lawless,
> with respect to both criminal activity and physics. The ambient
> atmosphere in Pynchon’s fiction is one of secrecy and bamboozlement,
> the purported stakes are generally sky-high but silly, like an armed
> game of Go Fish, and the possibility of violence on an epic scale is
> often rocketing, sometimes in the Wernher von Braun sense, directly
> toward you. Opinions vary on the merits and pleasures of these books,
> but no one, it seems safe to say, has ever yearned to live in the
> worlds they depict.
>
> Yet here we are—and here comes “Shadow Ticket” (Penguin Press), the
> first new work by Pynchon in a dozen years. Although the author is
> eighty-eight years old, his intellect, at least on the evidence of
> this book, remains undiminished, which is to say, it is still
> panoptic, exciting, abstruse, distractible, and, for good or ill,
> unrestrained. But, if his powers are not dulled, neither are they
> pointed; even if you squint, it’s difficult to determine whether
> “Shadow Ticket” is a commentary on our current era—or, anyway, more of
> a commentary than, say, “Gravity’s Rainbow,” which was published half
> a century ago.
>
> <https://www.newyorker.com/best-books-2025>
>
> This will disappoint any fans who were hoping for a rousing Pynchon
> riposte to our depressingly Pynchonesque era, but it’s hardly a
> problem. Literature has no obligation to be responsive to the times;
> indeed, at its best it often isn’t, which is why “timeless” is such
> lofty, if hackneyed, praise. But it does raise a question. If our
> reigning artist of paranoid convictions, of high crimes and deep
> states, of the peculiar combination of depravity and absurdity found
> in those who lust for power—if that guy hasn’t made use of the present
> political moment to craft a satire or a survival manual or a swan song
> or even an “I told you so,” then what has he come here, after a long
> silence and in all likelihood for the last time, to tell us?
>
> “Shadow Ticket” is set in 1932, in the middle of the Great Depression
> and during the waning days of Prohibition, though no one in the book
> seems particularly hard up for money or booze. The first half takes
> place in Milwaukee, where unofficial power is divided between the
> Italian Mafia, spilling over from nearby Chicago, and the city’s
> long-standing German population, large swaths of which are falling
> under the spell of that ascendant political figure back in the home
> country, Adolf Hitler.
>
> Our hero, however, is loyal to neither group, a fact that might be
> inferred from his name, Hicks McTaggart. Like Doc Sportello, in
> “Inherent Vice,” and Lew Basnight in “Against the Day” (who, aging but
> unreconstructed, makes an appearance in this new book), Hicks is that
> classic staple of fiction, a hardboiled detective with a softer side.
> A former union buster who took the “busting” part literally enough to
> make a lot of labor activists bleed, he is so reformed by the time we
> meet him that he’s vaguely Buddhist, and practically a family man: he
> has a girlfriend of sorts, a lounge singer named April Randazzo—the
> two met because Hicks, despite his slab-of-beef self-presentation, is
> a first-class swing dancer—and a sidekick who doubles as a surrogate
> son, a sweet-tempered juvenile delinquent named Skeet Wheeler. He also
> has a steady job, working for a detective agency called Unamalgamated
> Ops, where—see again that soft spot—he generally takes on the kind of
> two-bit clients whose desperation is inversely proportional to their
> ability to pay for his services.
>
> This is a source of annoyance to Hicks’s boss, who wants to assign him
> to a different kind of case—or, as it’s known in the business, a
> ticket, so called for the paperwork that comes with accepting a job.
> This one involves the disappearance of the semi-scandalous young
> heiress Daphne Airmont, who’s the daughter of Bruno Airmont, a dairy
> tycoon—we’re in Wisconsin, remember?—so ruthless and felonious that he
> is known as the Al Capone of Cheese. Bruno himself is preëxistingly
> missing, having vanished some years earlier, when things started
> getting uncomfortably hot in the cheese underworld. Now Daphne,
> unhappily affianced, has run off with one Hop Wingdale, a clarinet
> player for a band called the Klezmopolitans, and her mother and her
> would-be future husband have engaged Unamalgamated Ops to bring her home.
>
> Advertisement
>
> That’s plenty of lift to get a story off the ground—but this is a
> Pynchon novel, so why have one reason a hero must go on a journey when
> you could have four? Elsewhere in Milwaukee, someone has blown up a
> truck belonging to a small-time booze runner, and Hicks learns that
> the cops plan to pin the job on him. Not long after, he discovers that
> April is two-timing him with a local mafioso named Don Peppino
> Infernacci, who is not the type to deal honorably with a romantic
> rival. Meanwhile, some F.B.I. agents, having concluded that Hicks is
> neither a Bolshevik nor a Nazi, want to hire him to serve his country,
> by which they might mean fighting Hitler but might also mean
> sabotaging the political career of Franklin Delano Roosevelt, plus
> anyone else “to the left of Herbert Hoover.” Should he not want the
> job, they pleasantly inform him, the Bureau will happily make room for
> him at a federal penitentiary down in Georgia.
>
> What Hicks longs to do, in the face of these multidirectional threats
> to life and liberty, is persuade April to run away with him,
> hitchhiking from Wisconsin to who knows where, like a pair of
> Depression-era hoboes, out of range of anyone who wishes them ill.
> Instead, he reluctantly agrees to go to New York to look for Daphne,
> figuring a short spell out of town will cool things off. Alas, by then
> the cheese heiress has skipped the country, and one Mickey Finn later
> our gumshoe comes to consciousness aboard an eastbound ship on the
> Atlantic. Soon, we have swapped Milwaukee for the shattered fragments
> of the former Austro-Hungarian Empire, from Budapest clear out to the
> Carpathians, as Hicks’s pursuit of Daphne slowly turns into something
> else: the shadow ticket of the title, a search for other things and
> people, one of them, two of them, six million of them, who have gone
> missing, or soon will.
>
> It goes without saying that I am leaving out almost everything. As
> anyone who has ever written about Pynchon knows, his books are all but
> impossible to summarize, partly because plot, per se, seldom seems
> like the point and partly because of the sheer quantity of stuff going
> on, even in a relatively compact book like “Shadow Ticket,” which is
> considerably shorter than its predecessors except “The Crying of Lot
> 49.” Pynchon is sometimes compared to Melville, for his ambition and
> maximalism, and to Nabokov, for his love of wordplay and artifice, but
> his closest artistic kin is Hieronymus Bosch, and each of his novels
> is a kind of “Garden of Earthly Delights”: crammed full of figures
> both realistic and fantastical, many of them engaged in morally
> compromising behavior, all of them presumably serving some overarching
> but endlessly debatable organizing principle. For readers, much of the
> aesthetic experience of engaging with either artist involves simply
> attending to this profusion of details, the infinitely diverse
> offspring of technical excellence and an inexhaustible imagination.
>
> Consider the character of Thessalie Wayward, a successful stage
> mentalist until the Depression and the talkies killed off vaudeville.
> Now she’s working as a secretary at Unamalgamated Ops and, off the
> books, for the Milwaukee police, whose officers turn to her when they
> fail to solve their cases by more conventional means. Her area of
> expertise is “ass and app”—that is, asporting and apporting, the
> sudden disappearance or appearance of objects seemingly from thin air,
> as she explains to Hicks at a lunch meeting during which she never
> cedes the upper hand. Although Thessalie herself basically vanishes
> after this four-page scene, it would be churlish to suggest that she’s
> superfluous, not because she paves a few linear feet of plot (Budapest
> turns out to be ass-and-app central) but because, like Bosch’s
> ice-skating platypus, she’s one of a kind and wonderfully drawn.
>
> These lavishly created miniatures take every possible form:
> characters, plot devices, props, settings, scenes. There is a bar in
> Budapest whose variously bizarre and thuggish clientele calls to mind
> the “Star Wars” cantina. There is a First World War U-boat that
> somehow glides from underneath Lake Michigan all the way to Croatia,
> commandeered by its captain, post-Armistice, for new and clandestine
> uses. I could go on; Pynchon does, with unstoppable and quasi-manic
> energy. At one point, inside the diner where Hicks and Thessalie meet
> up, we see “lunch dramas passing like storm fronts, pies in glass
> cases slowly losing their a.m. allure, grill artists taking care of
> various counterside chores while whatever they’re flipping is in
> midair rotating end over end”—that’s the author, of course, staging a
> sly cameo for himself, confident that he can do ten things at once and
> still catch the omelette on its way down.
>
> Two women talking at a party. <https://www.newyorker.com/cartoon/a60805>
>
> /“I’m not an extrovert, I’m just an introvert who can’t stand being
> alone with her thoughts.”/
>
> Cartoon by Emily Flake
>
> And, sometimes, he can. The first page of “Shadow Ticket” is a master
> class in skills many writers won’t master in a lifetime: tone, rhythm,
> pacing, how to establish a character, how to prime a narrative engine,
> how to convince your reader in six paragraphs or fewer that you know
> what you’re doing. Much of the rest of the book is propelled forward,
> or whichever direction it’s going, by long stretches of fast-paced
> dialogue, and Pynchon’s ear for the way people actually speak is
> unerring. (“Whole different tax bracket up there in Shorewood, you
> people, ain’t it.”) His comedic sense is considerably more
> fallible—“Shadow Ticket” is not the first of his novels with a
> sophomoric smegma joke—but, when it lands, it lands. One character has
> a pig for a spirit animal. Another describes the port city now known
> as Rijeka as “the Milwaukee of the Adriatic.” The Al Capone of Cheese,
> meeting the real Al Capone, asks, “And what is it /you’re/ the Al
> Capone of again?”
>
> Advertisement
>
> As for pace, “Shadow Ticket” reads like one of its subplots, about the
> Trans-Trianon 2000, a two-thousand-kilometre motorcycle circuit
> through the disputed territories of Central Europe, all speed and
> vroom. Uncharacteristically for Pynchon, the book never eddies off to
> explore some branch of science or mathematics or philosophy, and the
> moments when it slows down enough to let the reader actually look
> around are few and far between—a pity, because, when he wants to,
> Pynchon is wonderful at showing us the world. Here is a Nazi front
> disguised as a bowling alley, in the outer reaches of Milwaukee, the
> wintry Wisconsin night lit up for miles by the sign outside: “four or
> five different colors from deep violet to blood orange, bowling balls
> flickering left to right, pins scattering, reassembling, again and
> again, silently except for an electrical drone fading up slowly louder
> the closer you get to it.”
>
> For the duration of that sentence, Pynchon is less Bosch than Edward
> Hopper, making us feel this scene by making us see it: the night and
> the neon, the gust of loneliness, the dangerous electric edge. On the
> whole, though, the author is not in the business of making anyone feel
> things. (The shining exception to this rule is “Mason & Dixon,” the
> only one of his novels that is not merely brilliant but also
> character-driven, thematically lucid, and profoundly moving.) His
> customary genre is farce—the rest of his characters are subordinate to
> the absurd situations they find themselves in—and his customary mode
> is that of the comic book, full color but two-dimensional. At one
> point, someone hands Hicks a live bomb on the streets of Milwaukee,
> which he barely manages to chuck into a fishing hole on iced-over Lake
> Michigan before it goes kaboom; later, a pair of spies escape a
> near-assassination in Transylvania by climbing the mooring lines of a
> departing zeppelin. In both cases, you can practically see the Benday
> dots and speech balloons. And the emotional register of the book stays
> mostly within the realm of the comic book, too: the good guys are
> good-guy-proofed against mortal danger; the bad guys are sinister but
> not frightening. Even the literal Nazis are never chilling, though
> they are sometimes chillin’. (Over beer and bratwurst: “We’re National
> Socialists, ain’t it? So—we’re socializing. Try it, you might have fun.”)
>
> For a while, all this is perfectly enjoyable—Elmore Leonard meets Stan
> Lee, a kind of Technicolor noir. But, the further into “Shadow Ticket”
> you get, the more it starts to suffer, as many of Pynchon’s later
> novels do, from the presence of its predecessors. Consider the cheese
> underworld, a sphere of criminality so consummately Pynchonesque that
> it reads like self-parody. In who else’s fiction would you find
> price-fixing on the Wisconsin Cheese Exchange, bandits invading
> creameries up and down America’s Cheese Corridor, innumerable
> nefarious purveyors of counterfeit Emmental and Gruyère?
>
> More important: What is all this doing in /this/ work of fiction? From
> the beginning, Pynchon has put his readers in the position of his
> characters, encouraging us to see hidden significance and obscure
> connections within (and, later, among) his books, and as a result to
> grow steadily more paranoid with each passing page. Surely, we’re
> supposed to think, this cheese business must mean something—maybe
> even, as Pynchon teases, “something more geopolitical, some grand
> face-off between the cheese-based or colonialist powers, basically
> northwest Europe, and the vast teeming cheeselessness of Asia.” Or
> maybe Pynchon, who nearly killed off one of the title characters of
> “Mason & Dixon” with a giant wheel of Gloucester, is what you might
> call lactose intolerant. Or maybe he just thought it would be funny to
> write about the big cheese of Big Cheese.
>
> Your appetite might differ, but for me, nine novels in, all this
> code-cracking and jigsaw-puzzling is no longer thrilling. The same
> goes for the other bells and whistles of Pynchon’s style; even a
> seventy-million-trick pony is still a trick pony, and much of what
> once seemed clever in his canon now seems tiresome. You will find, in
> “Shadow Ticket,” countless texts within the text, including the usual
> LP’s worth of songs—“Midnight in Milwaukee,” “Bye-Bye to Budapest.”
> (“Boo, hoo, hooo-dapest,” the singer croons.) You will find golems.
> You will find ghosts. You will find, if you bother to investigate,
> real-life oddities poached from the past because they come across like
> pure Pynchon invention—among them Clara Rockmore, a famous theremin
> player (Pynchon presumably appreciates her name), and a shoe-store
> X-ray machine for superior fittings, which not only really existed but
> really was produced by a Milwaukee company. You will find the
> aforementioned weird forms of transportation: that appropriated
> U-boat, an autogiro, an enormous motorcycle built to accommodate three
> German sleight-of-hand artists—Schnucki, Dieter, and Heinz, who
> collectively sound like a Minnesota personal-injury firm. And you will
> find, inevitably, characters with stranger names: Dr. Swampscott Vobe,
> Assistant Special Agent in Charge T. P. O’Grizbee, the noted
> illusionist or possibly genuine article Zoltán von Kiss. (As for our
> nomenclaturally modest hero, Hicks McTaggart, he is presumably named
> for J. M. E. McTaggart, an influential British philosopher who
> espoused the quasi-Pynchonesque beliefs that time is an illusion and
> that the human soul, connected to others of its kind by love, is the
> fundamental unit of reality.)
>
> This one-man-band blare never quiets, but the music darkens
> considerably toward the end of “Shadow Ticket.” Jew hatred spreads and
> intensifies, Europe becomes a place to flee, and unrest over the price
> of milk in the United States results in a coup in which F.D.R. is
> toppled and General Douglas MacArthur seizes power. Stuck in exile,
> Hicks takes up with a motorcycle-riding Hungarian hottie but longs for
> Milwaukee, where the air smells like grilled bratwurst and sounds like
> accordion lessons and life “seldom gets more serious than somebody
> stole somebody’s fish.”
>
> By then, I longed for Milwaukee, too—for the antic early pages of
> “Shadow Ticket,” when something coherent seemed to be forming beneath
> the fun. Instead, we get a darkness that is not just moral but
> epistemological. A suicide in a Budapest bathroom, a secret community
> of people sexually attracted to tasteless lamps, a movie plot entirely
> about violence and overeating: this stuff isn’t Bosch; it’s
> bosh—absurdity for absurdity’s sake, with no discernible aesthetic or
> intellectual purpose.
>
> Advertisement
>
> Patches of unintelligibility are nothing new in Pynchon, but usually a
> coherent world view gleams upward from the murk. Modern life, in his
> grim estimation, is entirely controlled by capitalism and technology,
> forces relentlessly destructive to the human soul. Those who perceive
> this total control are prone to paranoia, leaving them mistrustful and
> lonely, while those who seek to profit from it are dragged into
> depravity. You can’t beat this system and you shouldn’t join it, so
> the only option is to somehow duck out of its range. That’s why
> Pynchon is drawn to drifters and dropouts, to borderlands and hidden
> worlds, like the Zone in “Gravity’s Rainbow,” and the interior of the
> hollow earth in “Mason & Dixon” and “Against the Day.”
>
> You can see the outlines of this world view in “Shadow Ticket,” where
> capitalism Got Milk, the cheese is radioactive (really), and fugitives
> retreat to strange pockets of freedom, including a secret Indian
> reservation (“mentioned only once in a rider in a phantom treaty”) and
> that rogue U-boat (“an encapsulated volume of pre-Fascist
> space-time”). But the grab bag of parts—cheese barons, Nazis—never
> comes together, and the old obsessions never acquire new force. In
> Pynchon’s best works, his bleakness is brightened, in both
> senses—illuminated and made lighter—by the sweep of his vision and his
> affection for his fallible, foolhardy, well-meaning, wildly outmatched
> main characters. One finishes those books unclear on the particulars
> but certain that this whole wild world was built to teach us
> something, which is pretty much the human condition.
>
> No such experience attends the completion of “Shadow Ticket.” The book
> ends with a letter from Skeet Wheeler, that bit player last seen a
> hundred and seventy-five pages ago, who writes to his former mentor to
> say that he’s setting off to ride the rails westward with his
> sweetheart, as Hicks had once longed to leave town with April. The
> revolt that reconfigured America goes unmentioned. If Skeet cares, he
> doesn’t let on; he’s just looking forward to catching the next train.
>
> Is this act of riding off into the sunset ironic, a comment, as with
> “Mason & Dixon,” on the evils committed in America by the allure of
> westward expansion? Or is it what Hicks should have done many plot
> twists ago—escape the forces scheming to control him by running away
> with the woman he loves? Or is it just Pynchon turning around in the
> saddle to wave farewell? Who knows. The ticket, the shadow ticket,
> “Shadow Ticket”: all these remain unresolved, leaving us with the
> enduring hope of the Pynchon universe, that everything in it means
> something. At some point, though, meaning that is sufficiently cryptic
> becomes indistinguishable from no meaning at all. ♦
>
> Published in the print edition of the September 29, 2025
> <https://www.newyorker.com/magazine/2025/09/29>, issue, with the
> headline “No Way Out.”
>
>
>
> On Monday, September 22, 2025 at 12:07:10 PM EDT, Mike Weaver via
> Pynchon-l <pynchon-l at waste.org> wrote:
>
>
> Only available to subscribers. Do tell what she thinks.
>
> cheers
>
> mike
>
> On 22/09/2025 15:49, Erik T. Burns wrote:
> > Reading the New Pynchon Novel in a Pynchonesque America | The New Yorker
> >
> <https://www.newyorker.com/magazine/2025/09/29/shadow-ticket-thomas-pynchon-book-review>
> > --
> > Pynchon-L: https://waste.org/mailman/listinfo/pynchon-l
>
> --
> Pynchon-L: https://waste.org/mailman/listinfo/pynchon-l
More information about the Pynchon-l
mailing list