GRGR(10) - Dodson-Truck's Engineer's Poetry

Lorentzen / Nicklaus lorentzen-nicklaus at t-online.de
Mon Sep 27 05:16:04 CDT 1999


Mark Wright AIA schrieb:

> Any handy translations for "popular wartime expression *ab-hauen*?"
> or "conversion of horsepower to *Pferdestarke?"



 "Pferdestaerke" is "horsepower". And "abhauen", which literally means "to cut 
  off", is a colloquial expression for "to run away". 

  Yours, KFL




More information about the Pynchon-l mailing list