Pynchon interviewed in Playboy Japan re 9-11

MalignD at aol.com MalignD at aol.com
Wed Dec 19 08:11:47 CST 2001


<<The discussion is about a paraphrase of a reader's translation (by a 
translator of unknown skill) of remarks compiled/redacted to an unknown 
extent by a Japanese magazine editor working over the product of a stringer, 
who has presumably translated Pynchon's remarks from English into Japanese in 
the course of writing his article.>>

Yes, the translation makes him sound like Jerry Lewis in Geisha Boy.  But 
there's still the content, which is utterly banal. 





More information about the Pynchon-l mailing list