Pynchon interviewed in Playboy Japan re 9-11
MalignD at aol.com
MalignD at aol.com
Wed Dec 19 08:11:47 CST 2001
<<The discussion is about a paraphrase of a reader's translation (by a
translator of unknown skill) of remarks compiled/redacted to an unknown
extent by a Japanese magazine editor working over the product of a stringer,
who has presumably translated Pynchon's remarks from English into Japanese in
the course of writing his article.>>
Yes, the translation makes him sound like Jerry Lewis in Geisha Boy. But
there's still the content, which is utterly banal.
More information about the Pynchon-l
mailing list