beckett's garbage cans
lorentzen-nicklaus
lorentzen-nicklaus at t-online.de
Thu Feb 1 04:03:50 CST 2001
me thought some of you might be interested to hear this adorno saying, which
was quoted more than once in recent debates, in its original context.
it's from the opening essay in the "prismen" (ffm 1955: suhrkamp) that is
entitled "kulturkritik und gesellschaft" (cultural criticism and society). in
this essay adorno integrates the idea of cultural criticsm in the larger
perspective of a dialectical theory of society. "der dialektische kritiker an
der kultur muß an dieser teilhaben und nicht teilhaben. nur dann läßt er der
sache und sich selbst gerechtigkeit widerfahren" (the dialectic critic of
culture must in this [culture] take part and not take part. only so he can be
just towards the thing and to himself). the last sentences of the essay contain
the famous quote: "noch das äußerste bewußtsein vom verhängnis droht zum
geschwätz zu entarten. kulturkritik findet sich der letzten stufe der
dialektik von kultur und barbarei gegenüber: nach auschwitz ein gedicht zu
schreiben, ist barbarisch, und das frißt auch die erkenntnis an, die
ausspricht, warum es unmöglich ward, heute gedichte zu schreiben. der absoluten
verdinglichung, die den fortschritt des geistes als eines ihrer elemente
voraussetzt und die ihn heute gänzlich aufzusaugen sich anschickt, ist der
kritische geist nicht gewachsen, solange er bei sich bleibt in selbstgenügsamer
kontemplation" (even the most ultimate consciousness of doom is endangered to
degenerate into silly talk. cultural criticism finds itself confronted with the
last level of the dialectics of culture and babarity: to write a poem after
auschwitz is barbarian, and this also bites off something from the recognition
that speaks out why it became impossible to write poems. the total reification,
which requires the progress of the spirit/mind ["geist"] as one of its elements
and which, today, tends to suck it [the progress of spirit/mind] up completely,
is stronger than the critical spirit/mind as long as it [spirit/mind] stays
with itself in self-sufficient contemplation). in the paperback reprint of
1973, which is text-identical with volume 10 of the "gesammelte schriften",
this is page 26. alles klar?
we know that adorno, also after his return to germany in the late 40s, wrote
poems himself; they haven't been published yet. during the second half of the
50s and then in the 60s adorno made aesthetic experiences, the lyrics of paul
celan are most important here, that caused him to question his own saying. in
the "negative dialektik" [1966], posted on this already some weeks ago, the
hippopotamus king archibald writes on page 355: "das perennierende leiden hat
soviel recht auf ausdruck wie der gemarterte zu brüllen; darum mag falsch
gewesen sein, nach auschwitz ließe kein gedicht mehr sich schreiben" (the
ongoing suffering has the same right to express itself as the tortured one to
scream; that's why it perhaps was wrong to say that a poem cannot be writen
after auschwitz). the next sentence - "nicht falsch aber ist die minder
kulturelle frage, ob nach auschwitz noch sich leben lasse, ob vollends es
dürfe, wer zufällig entrann und rechtens hätte umgebracht werden müssen" -
makes clear that adorno's own experiences with the survivor's trauma and
corresponding nightmares, played an important role in formulating the thesis:
not wrong, however, is the less cultural question whether one can live after
auschwitz, the question whether this is fully allowed to the one who escaped by
chance, the one who, according to the law, should have been killed.
in his long beckett essay "versuch, das endspiel zu verstehen" [1961], which is
dedicated "to s.b. in memory of paris, fall 1958", twa writes on the endgame's
wasteland setting: "becketts mülleimer sind embleme der nach auschwitz
wiederaufgebauten kultur" (noten zur literatur, ffm 1974: suhrkamp, p. 311).
beckett's garbage cans are emblems of the culture reconstructed after
auschwitz.
h a m m (exasperated): what in god's name do you think you are doing?
c l o v (straightening up): i'm doing my best to create a little order.
h a m m: drop it!
(clov drops the objects he has picked up)
--- samuel beckett: fin de partie ---
need a final pynchon quote?! alright: "orpheus puts down harp" (gr.754).
kai frederik lorentzen
More information about the Pynchon-l
mailing list