(MDMD Le Quatrieme Chapitre) Mad Dogs and Englishmen
John Bailey
johnbonbailey at hotmail.com
Sun Sep 30 20:44:06 CDT 2001
St-Foux: anyone come up with something from the name? Closest I can think of
is Fou, ie mad or fool? And the x denoting a plural?
Now, St-Foux is (or at least wears the accoutrements of) a member of The
Order of the Holy Ghost: an order whose incalculable services have been
recognized by every historian of medicine. See-
http://www.newadvent.org/cathen/07415a.htm
But that seems sort of strange, doesnt it? I mean, not being a scholar of
the history of religion by any means, St-Foux certainly doesnt seem to be a
medical man, or even a religious warrior, a hospitaller, a crusader.
Speaking for his country, he isnt at war with the sciences, and thats fair
enough from a Catholic Holy Ghoster. But he does start the fight, doesnt
he? And continues it for over an hour. Im of the opinion that the whole
France is not at war with the sciences and the ensuing scene back in
France may not be totally true, or at least may be heavily influenced by
Cherrycokes imaginative retelling of the story (and of course, though he
couldnt have been there when the French ship arrived home, at least not in
the usual way
Im still caught on that unusual way. There some dreaming,
astral travel-type stuff not too far ahead, which might be relevant. And
then of course theres the entire pomo truth-in-the-telling thing which is
being played around with here.)
Well I might just end the parentheticalisation of that line (of thought) as
its getting right into what I want to explore further, so I wont sidenote
it like that. Im wondering if this chapter isnt really getting into the
problems of communication: some foax have already started discussing the
treatment of Bongo as stereotype, of Smith as a top-down communicator etc.
A few things to add:
The chapter begins with a lie, of sorts: We are given a sublime truth
(Cherrycokes remembrance of the Seahorse battle) and then shown how it is
refigured for the sensibilities of his audience.
THEN we are given a brief description of an Uncle who can be considered as
a collection of family stories, and whose status as an arms dealer must
not be questioned for reasons of civility.
THEN we get the exchange between Captain Smith and the astronomers (& the
Royal Soc. & Navy come in there too) which revolves around a big
misunderstanding caused by several letters.
THEN we get the flashback, in which Capt. Smith finds himself told not to
fuck up (and I think this kind of speech would come as a surprise to him,
just as it comes as a surprise to us)
THEN we get Unchleigh and Bongo, both of whom are similarly addressed by a
Captain who just doesnt speak their language.
THEN, and most importantly, during the seabattle the two Captains
communicate through their telescopes (plainly visible thro the Glass)
anyone familiar with how this was done? Semaphore? Frantic waving? Anyways,
the way I see it, its terribly important that this exchange begins with
What conversation may have passed between the Post-Captain and the
Commandant?
What follows may have occurred. It may not. If so, it is a communication at
a distance, through a glass, between English and French men. And what we get
is an English interpretation of what the French man may have tried to
communicate. Hardly reliable is it. How does one signal with an accent?
You are leetluh meennow
Indeed.
Also, the Holy Ghost linked speaking in tongues? A Paraclete? The
possibility of a message which transcends a medium? Weve pretty well
established that this is a major theme throughout Ps books (respeck
Terrance).
_________________________________________________________________
Get your FREE download of MSN Explorer at http://explorer.msn.com/intl.asp
More information about the Pynchon-l
mailing list