re Re: better version of Playboy Japan interview with TRP

Doug Millison millison at online-journalist.com
Tue Jan 8 20:02:48 CST 2002


I believe you're talking to the wrong person, Mr. Bryquer. You've quoted
somebody else, not me. Attention to detail is as important as diction,
don't you think?



At 8:58 PM -0500 1/8/02, Simon Bryquer wrote:
>----- Original Message -----
>From: "Doug Millison" <millison at online-journalist.com>
>To: <pynchon-l at waste.org>
>Sent: Tuesday, January 08, 2002 10:58 AM
>Subject: re Re: better version of Playboy Japan interview with TRP
>
>SNIP SNIP SNIP
>
>> Rich:
>> What continues to strike me is Pynchon's continued dealings with the media
>> on his own terms--for that he should be praised, irregardless of what he
>> says.
>>
>>
>=============================================================
>
>Now, now Mr.Millison --
>
>For someone who prides himself as a wordmeister of the English language
>using IRREGARDLESS is a big NO . . .NO. . . . And coming from you very
>revealing.
>
>Pynchon would never approved unless he used it in a nonstandard manner,
>specifically for character rendering.
>
>And REGARDLESS what dictionary you consult and come back quoting, it is
>simply improper use of American and British English.
>
>Irregardless is a word that some ill informed souls mistakenly believe to be
>correct usage in formal style.
>
>It is the yoking of irrespective and regardless and for the logical
>absurdity of combining the negative ir- prefix and -less suffix in a single
>term.
>
>it has been considered a blunder for decades and will probably continue to
>be so.
>
>
>Greetings to one and all  - SCB




Doug Millison - Writer/Editor/Web Editorial Consultant
millison at online-journalist.com
www.Online-Journalist.com



More information about the Pynchon-l mailing list